Tradução gerada automaticamente

Winter Blues
JJ DOOM
Tristeza de Inverno
Winter Blues
Melanina sobre melaninaMelanin on melanin
Seu cara precisa recarregar com sua pele aveludadaYour dude need to recharge off your velvet skin
Faz ele se sentir como se tivesse doze de novoMake 'em feel like, like twelve again
Assim que você der o sinal verde, eu vou me jogarSoon as you give the green light I'm delvin' in
Melanina sobre melaninaMelanin on melanin
Seu rapaz precisa recarregar com sua pele aveludadaYour fella need to recharge off your velvet skin
Me faz sentir como se eu tivesse doze de novoMake me feel like, like I'm twelve again
Assim que você der o sinal verde, eu vou me jogarSoon as you give the green light I'm delvin' in
Aprender a equilibrar, é bem complicadoLearn to balance, it's real tricky
Como o Hulk se transformando de volta no Bill BixbyLike The Incredible Hulk turned back to Bill Bixby
Foda-se a masturbação, eu prefiro esperar entãoFuck masturbating, I'd rather wait then
Guardar um pouco daquela coisa boa pra trocarKeep enough of that good stuff for the trading in
Todo dia fazendo grana com o capetaEach and every day making cash with Satan
Não consigo comer, não consigo dormir, é frustranteCan't eat can't sleep, it's exasperatin'
Luz intensa queimandoMad light burning off
Tudo que ele precisa é de um abraço quente pra não desligarAll he needs is one warm hug to keep from turning off
Tenho certeza que você poderia usar um impulsoI'm sure you could use a boost
Deixei o carro velho estacionado no bairro com os parafusos soltosLeft the hooptie parked in hood with the screws loose
Tirei o coupé da garagem, casa de esconderijoBust the coupé out the driveway, stash house
Te peguei, peguei a estrada e acelereiScooped you up, hit the highway and mash out
Preto fosco como melanina sobre melaninaMatte-black like melanin on melanin
Claro que o couro preto macio, conjunto de rodasOf course the butter-soft black leather trim, set of rims
Deixa ronronar, sem um arranhãoLet 'er purr, not a scratch on it
Leva de volta pra garagem e coloca um cadeadoSpin it back to the garage and put a latch on it
Eu preciso de um punhado de melaninaI need a handful of melanin
Sentindo como a barba de lã na sua pele delicadaFeelin' like the lambswool beard on your tender skin
Pode te dar um choque no começoIt might give you a shock initially
Enquanto nos reconectamos, aumentando o fluxo, eletricidadeAs we reconnect, up the flow, electricity
O fenomenal biopolímero de melaninaThe phenomenal melanin bio-polymer
Acompanha com um copo de merlot, eu poderia engolir elaFollow with a glass a merlot, I could swallow her
Comê-la como um SnackWell®Eat 'er up like a SnackWell®
Poderíamos viver pra sempre como as células de Henrietta LacksWe could live forever like Henrietta Lacks cells
Melanina sobre melaninaMelanin on melanin
Pergunte onde diabos eu estive assim que senti a pele delaAsk me where the hell I been soon as I felt her skin
De mãos dadas, pés na areia, conectadosHoldin' hands, feet in the sand grounded
Olhando aqueles olhos castanhos lindos, pasmadoStarin' in them pretty brown eyes astounded
Vou compartilhar um pouco de energia solarI'll share some solar power
Se você me deixar aproveitar, poderíamos ir por horasIf you let me pound it, we could go for hours
E depois de novo no chuveiroAnd then again in the shower
Deixei a perna dela tremendo, recarregou a melaninaLeft her leg tremblin' recharged the melanin
Garota, você tem issoGirl you got it
Precisa deixar isso aparecerNeed to let that show
É assim que você sabeThis is how you know
É esse brilhoThat's that glow
Sinta brilharFeel it glow
Amo esse brilhoLove that glow
Mesmo assimEven so
Sinta irFeel it go
É assim que você sabeThis is how you know
Novamente, todos os humanos dependem de melaninaAgain, all humans are melanin dependent
E não importa se você nasceu e cresceu na Dinamarca ou nasceu e cresceu no QuêniaAnd it doesn't matter whether you were born and reared in Denmark or born and reared in, in Kenya
No equador você precisa ter melaninaAt the equator you have to have melanin
E ela controla todos os sistemas do seu corpoAnd it is controlling all of the systems in your body
Não ter uma relação direta e consciente com sua melanina vai te custar a vidaFor you not to have a direct, conscious relationship with your melanin is going to cost you your life
Porque a molécula de melanina é a orquestradora e organizadora de cada mecanismo do seu corpoBecause the melanin molecule is the orchestrator and the organizer for every mechanism in your body
Você precisa fazer as pazes com issoYou've got to make peace with it
Você não pode se polarizar continuamente contra essa moléculaYou cannot continuously polarize yourself against this molecule
Então eu não me importo quão branca sua pele é, você é negra por dentroSo I don't care how white your skin is, you are black on the inside
Você tem melanina com a qual precisa se comunicar pra que funcione pra vocêYou have melanin that you have to communicate with so that it functions for you
Eu não me importo se você é azul-marinho, se você não tem um relacionamento com sua melaninaI don't care if you are navy blue black, if you do not have a rapport with your melanin
Você vai se ferrarYou are going to catch holy hell
Então, sabemos de fato, não é necessariamente quanto você temSo, we know for a fact, it's not necessarily how much you have
É quão bem você consegue usá-laIt's how well you are able to use it



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JJ DOOM e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: