Tradução gerada automaticamente
Changed
JLS
Mudado
Changed
Eu lutei comigo mesmo a noite
I fought with myself at night
Pensei muito em você às vezes e eu
Thought too much 'bout you sometimes and I
Disse a mim mesmo que ficaríamos bem
Told myself we'd be alright
Mas eu não acho que quis dizer isso
But I don't think I meant it
Eu errei algumas vezes
I messed up a couple times
Você disse que eu estava errado, você está certo
You said I was wrong, you're right
Eu tentei trazer tudo isso à luz
I tried, bringing all of that to light
Mas você não acha que eu quis dizer isso
But you don't think I meant it
Eu me lembro de quando falávamos
I remember way back whenever we spoke up
Deixando de lado nossos problemas
Letting go of our problems
Você viria, sim, você viria
You'd come over, yeah, you'd come 'round
Meados de dezembro, como qualquer clima que você aparecer
Mid-December, like any weather you'd show up
Fale como se conhecesse o amor
Talk it out like we know love
Nós nos aproximamos, sim, nos aproximamos
We got closer, yeah, we got close
Ei, estou ligando para saber que você está bem
Hey, I'm calling up to hear that you're okay
As coisas não vão bem desde o dia, que mudamos
Things ain't been good since the day, that we changed
Ei, estou enlouquecendo e pensando na sua cara
Hey, I'm freaking out and thinking 'bout your face
Nenhuma coisa não tem estado bem desde o dia, que mudamos
No things ain't been good since the day, that we changed
Você disse que eu estava quase cego
You said I was close to blind
Ficou atrás daquela parede minha
Stood behind that wall of mine
E eu, não podia ver a dor por dentro
And I, couldn't see the hurt inside
Agora você sabe que eu me arrependo
Now you know I regret it
Eu me lembro de quando falávamos
I remember way back whenever we spoke up
Deixando de lado nossos problemas
Letting go of our problems
Você viria, sim, você viria
You'd come over, yeah, you'd come 'round
Meados de dezembro, como qualquer clima que você aparecer
Mid-December, like any weather you'd show up
Fale como se conhecesse o amor
Talk it out like we know love
Nós nos aproximamos, sim, nos aproximamos
We got closer, yeah, we got close
Ei, estou ligando para saber que você está bem
Hey, I'm calling up to hear that you're okay
As coisas não vão bem desde o dia, que mudamos
Things ain't been good since the day, that we changed
Ei, estou enlouquecendo e pensando na sua cara
Hey, I'm freaking out and thinking 'bout your face
Nenhuma coisa não tem estado bem desde o dia, que mudamos
No things ain't been good since the day, that we changed
Sentou-se eu te chamei
Sat up, I called you
Aquela noite foi confusa
That night was confused
E eu não sei
And I don't know
Sim nao sei
Yeah, I don't know
Falamos como costumávamos
Talk like we used to
Não se acostuma com essa cama tão fria, e eu não sei
No getting used to this bed so cold, and I don't know
Ei, estou ligando para saber que você está bem
Hey, I'm calling up to hear that you're okay
As coisas não vão bem desde o dia, que mudamos
Things ain't been good since the day, that we changed
Ei, estou enlouquecendo e pensando na sua cara
Hey, I'm freaking out and thinking 'bout your face
Nenhuma coisa não tem estado bem desde o dia, que mudamos
No things ain't been good since the day, that we changed
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JLS e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: