Tradução gerada automaticamente
Fuck U
JMSN
Foda-se
Fuck U
Disse que não sei porque, não sei porque
Said I don't know why, I don't know why
As pessoas agem do jeito que agem, sim
People act the way they do, yeah
Eles fazem de conta (continuam fazendo de conta, sim)
They make believe (go on make believe, yeah)
Que as mentiras que eles contam a si mesmos são verdadeiras
That the lies they tell themselves are true
Mas você e eu sabemos, nós dois sabemos
But you and I know, we both know
Que todo mundo tem algo a provar
That everybody's got something to prove
(Todo mundo tem alguma coisa)
(Everybody's got something)
(Todo mundo tem algo a provar)
(Everybody's got something to prove)
Disse que a vida é uma luta
Said life's a struggle
(A vida é uma luta)
(Life's a struggle)
(Tão difícil)
(So hard)
E alguém tem que perder, sim
And somebody's gotta lose, yeah
(Uh huh, vamos lá)
(Uh huh, come on)
Foda-se você falando sobre, sim
Fuck you talkin' 'bout, yeah
Foda-se você falando sobre
Fuck you talkin' 'bout
(Foda-se você falando sobre isso)
(Fuck you talkin' 'bout)
todos estressados
All stressed out
(você não sabe) disse que todos nós estressamos
(Don't you know) said we all stressed out
Foda-se você falando sobre
Fuck you talkin' 'bout
(Foda-se)
(Fuck you)
Foda-se você falando sobre
Fuck you talkin' 'bout
(Foda-se você falando sobre isso)
(Fuck you talkin' 'bout)
Pare de reclamar
Stop complaining
Não fique aí parado
Don't just stand there
(Veja, há uma coisa que você precisa saber)
(See's there's one thing you gotta know)
Que há algo acontecendo aqui (uh huh)
That there's something going on in here (uh huh)
Ah, ah sim, e todo mundo está com febre
Ah, ah yeah, and everybody's got the fever
(Todo mundo está com febre)
(Everybody's got fever)
Você deveria me dizer o que você vai
You should tell me what you gonna
(Isto não é sobre eles)
(This ain't about them)
Diga-me o que você vai fazer
Tell me what you gonna do
(É sobre você, só você)
(It's about you, just you)
Então, o que o carteiro disse?
So what the mailman say?
(O que ele disse?)
(What he say?)
(O que o carteiro disse?)
(What the mailman say?)
O que o carteiro disse?
What the mailman say?
(O que ele disse?)
(What he say?)
(Depressa senhor carteiro)
(Hurry mister postman)
Sim, disse que é hora de pagar suas contas
Yeah said it's time to pay your bills
(É hora de pagar suas contas)
(It's time to pay your bills)
Quase todos os dias
Almost everyday
Quase todos os dias
Damn near everyday
(Nós trabalhamos todos os dias)
(We workin' everyday)
Você sabe que eu não faço isso por emoções, inferno nah
You know I don't to this for thrills, hell nah
Então você tem um bankroll
So you got a bankroll
(O que isso significa?)
(What that mean?)
Veja que isso não te torna poderoso
See that don't make you powerful
você não é especial
You're not special
Apenas viva na sombra de outra pessoa
Just live in someone else's shadow
Você provavelmente é um idiota do caralho
You're probably a fucking asshole
Você está apenas alugando o castelo de outra pessoa
You're just renting someone else's castle
Encontrar outra pessoa é melhor
Finding someone else is better
(Diariamente)
(Everyday)
Foda-se você 'falando' sobre
Fuck you 'talkin' 'bout
(Foda-se)
(Fuck you)
Foda-se você 'falando' sobre
Fuck you 'talkin' 'bout
Apenas resolva isso
Just work it out
(Foda-se)
(Fuck you)
Apenas resolva isso
Just work it out
Vá em frente e resolva isso
Go on and work it out
Foda-se você 'falando' sobre
Fuck you 'talkin' 'bout
(Foda-se você 'falando' sobre)
(Fuck you 'talkin' 'bout)
Foda-se você 'falando' sobre
Fuck you 'talkin' 'bout
Ninguém gosta de (uh huh)
Ain't nobody like a (uh huh)
Então não seja um
So don't be a
Sim, você sabe que há algo acontecendo aqui, ah
Yeah, you know there's something going on in here, ah
Todo mundo tem medo
Everybody's got the fear
Você não vai me dizer o que você vai fazer?
Won't you tell me what you gonna do?
Diga-me o que você vai fazer, sim
Tell me what you gonna do, yeah
Meu mundo é assim, ah é de lado
My world is so, ah it's sideways
Meu mundo é tão de lado
My world is so sideways
Gostaria que as coisas fossem, sim
Wish things would go, yeah
Gostaria que as coisas fossem do meu jeito
Wish things would go my way
Gostaria que as coisas fossem do meu jeito, sim
Wish things would go my way, yeah
Ah, ah, ah
Oh, oh, ah
Sim, uh, uh
Yeah, uh huh
Oh, você está esperando sua grande chance?
Oh you waiting for your big break?
Sim eu também
Yeah, me too
Porra, mais nós vamos fazer?
Fuck else we gon' do?
Quer dizer, vocês todos deram a mesma mão, certo?
I mean you all dealt the same hand right, right?
Todos nós temos a mesma chance de entender merda, certo?
We all got the same chance to understand shit, right?
Quero dizer, o que você tem, sem dinheiro?
I mean, what you got, no money?
eu estive lá
I been there
O que você tem, sem amigos?
What you got, no friends?
Eu estou vivendo essa merda todos os dias, vamos agora
I'm living that shit everyday, come on now
Veja todos os problemas que você acha que tem
See all them problems you think you have
Tem a ver com você e só você
Has got to do with you and only you
E que porra você vai fazer?
And what the fuck you gon' do?
Eu disse o que diabos você vai fazer?
I said what the fuck you gon' do?
Não é sobre mim, não é sobre eles
Ain't about me, ain't about them
É sobre você e só você
It's about you and only you
Agora o que você vai fazer?
Now what you gon' do?
Foda-se onde está o meu
Fuck this where's my
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JMSN e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: