Tradução gerada automaticamente
Good Ol' Case of the Blues
JMSN
Bom e Velho Caso de Blues
Good Ol' Case of the Blues
Veja, às vezes as pessoas que você achava que eram seus amigos, não são amigos de verdade
See sometimes the people you thought was your friends, ain’t your friends at all
Eles estavam apenas tentando se aproveitar de você para se divertirem
They was just tryna take advantage of you so they could ball out
Mas logo eles vão se desentender
But soon they will fall out
Cavam um buraco do qual não podem sair
Dig themselves in a hole they can’t crawl out
Desmaiados nas ruas, esparramados
Passed out in streets sprawled out
Em banheiros, tentando bater e gritar
In bathroom stalls tryna knock and they bawl out
Veja, vou contar tudo
See I'ma lay it all out
Porque um dia, eu disse um dia
Cause one day, I said one day
Deus vai chamar
God gonna call out
E o que você vai dizer?
And what you gonna say
Você vai ficar feliz com o que fez?
You gonna be happy over what you did?
Apenas sentado com sua esposa e seus dois filhos
Just sitting with your wife and your two kids
O que você vai dizer a eles?
What you gonna tell ‘em?
Sim, você vai dizer a eles
Yeah, you gonna tell 'em
Papai sabe o caminho certo, não é?
Big daddy know the right way, right?
Aproveite-se das pessoas para trilhar seu caminho certo
Take advantage of people to make your way right
Mas você não pensa no ontem
But you don’t think about yesterday
Ontem já se foi
Yesterday has gone away
Você tem mais pessoas para brincar
You got more people to play
Você tem mais tempo para desperdiçar
You got more time to waste
Você tem mais dinheiro para enganar
You got more money to snake
Você tem mais relacionamentos para fingir
You got more relationships to fake
Ah, sim, é só pegar e pegar
Awww yeah, it’s just take and take
Porque o que diabos eles vão fazer?
Cause what the fuck they gonna do?
Eles fazem o produto enquanto você faz as regras
They make the product while you make the rules
Então vá enganar outro idiota
So go play another motherfucker for a fool
Veja, estou tentando dar notícias
See I'm trying to drop news
Para que ninguém mais seja fodido por essas ferramentas
So everybody else don't get fucked by these tools
Porque para eles, [?]
Cause to them, [?]
Essa é a máquina que você alimenta
That's the machine that you fuel
Mas merda, vocês todos se sentem bem, não é?
But shit, don't you all feel cool though?
Sim, bom demais para ser verdade
Yeah, too good to be true
Não posso ficar bravo com vocês
I can't get mad at you
Eu cometi o mesmo erro também
I made the same mistake too
Mas merda, o que você faria
But shit, what would you do
Se alguém te desse $250.000, você também se sentiria bem
Someone gave you $250,000 you'd be feeling yourself too
Veja, não estou tentando dizer o que fazer
See I ain't tryin' tell you what to do
Porque todos aprendemos com o que perdemos
Cause we all learn what we lose
E todos pagamos por isso também
And we all pay for it too
Merda, o que é a vida, sem um bom e velho caso de blues
Shit, what is life, without a good 'ol cause of the blues
Ei, como você está?
Hey, how are you doing?
Bem, estou bem, você está bem?
Good, I'm good, you good?
Sim, estou bem também, então você está aqui sozinho?
Yeah, I'm good too, so are you here alone?
Sim, sim, você sabe
Yeah, yeah, you know
Eu também, bem, quero dizer, meus amigos acabaram de sair
Me too, well I mean, my friends just left
É mesmo?
Yeah?
Então
So
Posso sentar?
Can I sit down?
Sim, sim, claro
Yeah, yeah, for sure
Qual é o seu nome?
What's your name
Christian
Christian
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JMSN e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: