Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 87

Outsider

JMSN

Letra

Estrangeiro

Outsider

Eu pensei sobreI thought about
Todas essas pessoasAll of these people
Passando por mimPassing me by
Por que isso me deixa pra baixo?Why does it get me down?
Estou apenas olhando vitrinesI'm window shoppin’
Eu quero o que eles têmI want what they got
Todos estão rindoEveryone’s laughin’
Por que eles não me deixam entrar?Why won’t they let me in?

Eu sou apenas um estrangeiroI'm just an outsider
SimYeah
Eu sou apenas um estrangeiroI'm just an outsider
Sim. Sim, sim, sim, simYeah. Yeah, yeah, yeah, yeah
EstrangeiroOutsider
SimYeah
Eu sou apenas um estrangeiroI'm just an outsider
Sim, sim, sim, simYeah, yeah, yeah, yeah

De repenteAll of a sudden
É hora de pagar impostosIt’s time for taxes
Tantas contas para pagarSo many bills to pay
E estou fora de práticaAnd I'm out of practice
Esqueci como eraForgot how it was
Antes de eu imaginarBefore I imagined
Que eu poderia fazer qualquer coisaI could do anything
Mas isso é o que aconteceuBut this is what happened
A estrada ficou difícilThe road got to rough
E eu perdi minha traçãoAnd I lost my traction
Esqueça o amorForget about love
Não há satisfaçãoTherе’s no satisfaction
Estou empacotando tudoI'm packing it up
Perdi toda minha paixãoI lost all my passion
Chega, já deuEnough is enough
Saiu de modaIt’s gone out of fashion

Eu sou apenas um estrangeiroI'm just an outsider
SimYеah
Eu sou apenas um estrangeiroI'm just an outsider
Sim, sim, sim, simYeah, yeah, yeah, yeah
Eu sou apenas um estrangeiroI'm just an outsider
Sim, simYeah, yeah
Eu sou apenas um estrangeiroI'm just an outsider
Whoah-oh, whoah-ohWhoah-oh, whoah-oh

Não consigo acreditar que nunca percebi issoI can’t believe I never noticed that
Se não fosse por mim, já teria sabido dissoIf not for me, I would’ve already known this
E há uma semente que continua crescendo dentro de mimAnd there’s a seed that just keeps growin’ inside
Tem que ser, porque já está se mostrandoIt’s got to be, ‘cause it’s already showin’

SimYeah
Apenas um estrangeiroJust an outsider
Sim, sim, sim, simYeah, yeah, yeah, yeah
Eu sou apenas um estrangeiro, simI'm just an outsider, yeah
SimYea-ah
Eu sou apenas um estrangeiroI'm just an outsider
Sim, sim, sim, sim, sim, simYeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Apenas um estrangeiroJust an outsider
Sim, simYea-ah, yea-ah

Fui ao pregadorWent to the preacher
Direto para o campanárioRight up to the steeple
Professor, oh, professorTeacher, oh, teacher
Não posso ser tão cínicoI can’t be so cynical
Você me diz que leva tempoYou tell me it takes some time
Mas estou prestes a enlouquecerBut I'm ‘bout to lose my mind
Não consigo continuar assim, assimI can’t keep goin’ on and on
Algo precisa acontecer, sim, simSomethin’s gotta give, yeah, yeah

Ninguém quer ouvir de mimAin’t nobody wanna hear from me
Então eu fico quieto e nos bastidores, simSo I stay quiet and behind the scenes, yeah
Perdendo todas as peças mais importantesMissin’ all the most important pieces
Fazendo tudo sem motivoDoin’ everything without a reason why

Ninguém quer ouvir de mimAin’t nobody wanna hear from me
Então eu fico quieto e nos bastidores, simSo I stay quiet and behind the scenes, yeah
Perdendo todas as peças mais importantesMissin’ all the most important pieces
Fazendo tudo sem motivoDoin’ everything without a reason why

Ninguém quer ouvir de mimAin’t nobody wanna hear from me
(Apenas um estrangeiro)(Just an outsider)
Então eu fico quieto e nos bastidores, simSo I stay quiet and behind the scenes, yeah
(Apenas um estrangeiro)(Just an outsider)
Perdendo todas as peças mais importantesMissin’ all the most important pieces
(Sim, sim, sim, sim)(Yeah, yeah, yeah, yeah)
Fazendo tudo sem motivoDoin’ everything without a reason why
(Apenas um estrangeiro)(Just an outsider)
Ninguém quer ouvir de mimAin’t nobody wanna hear from me
(Apenas um estrangeiro)(Just an outsider)
Então eu fico quieto e nos bastidores, simSo I stay quiet and behind the scenes, yeah
Perdendo todas as peças mais importantesMissin’ all the most important pieces
Fazendo tudo sem motivoDoin’ everything without a reason why

Veja, eu fui assim a vida todaSee, I been this way all my life
Já fui chamado de egoísta mais de uma vezBeen called selfish more than twice
As pessoas me davam conselhosPeople would give me their advice
Mas eu apenas belisco e nunca mordoBut I just nibble and never bite
Veja, eu sempre tento manter levezaSee, me, I always try to keep it light
E isso sempre parece irritar algumas pessoasAnd that always seems to make some people tight
Mas nem tudo é preto e brancoBut everything ain’t always black and white
E eu tenho que fazer o que considero certo, simAnd I gotta do what I consider right, yeah

Problemas costumavam me manter acordado à noiteProblems used to keep me up at night
Mas agora estou bem porque tenho um pouco de perspectivaBut now I'm good ‘cause I got some hindsight
E não me preocupo porque tenho minha mente no lugarAnd I don’t worry ‘cause I got my mind right
E não tenho pressa porque sei que tenho tempoAnd I don’t hurry ‘cause I know I got time
E não desperdiço nada, não com o meu dinheiroAnd I don’t waste shit, not on my dime
Estou pegando o que posso encontrarI'm scoopin’ up whatever I can find
Coloco no prato e espremo um pouco de limãoPut it on a plate and squeeze some lime
Corto e coloco em uma linhaCut it up and put it in a line




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JMSN e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção