Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 134

Blooming Again

Jo1

Letra

Florescendo Novamente

Blooming Again

Deixei nos dias passados
過ぎ去った日々に
sugisatta hibi ni

Memórias que uma vez me fizeram feliz
置いてきた記憶
oite kita kioku

Elas podem desaparecer
消えてもいい
kiete mo ii

Mesmo ser esquecidas, mas está tudo bem
捨て去ってもいい
sutesatte mo ii

Dessa vez vou escolher o que eu realmente quero e finalmente seguir meu caminho
望む方へ選ぶ今 go away
nozomu hou he erabu ima go away

Aos poucos vamos seguindo em frente
ゆっくり進もう
yukkuri susumou

Abrindo os olhos e olhando para frente
目を開け迎えよう
me wo ake mukae you

Foi dolorido
かすんで見えた
kasunde mieta

Mas eu pude sentir e aprender
遠くに感じた
tooku ni kanjita

O passado traz consigo muitos arrependimentos
あの過去は悔んでも
ano kako wa kuyande mo

Mas eu não olharei para trás
振り向かないよ
furi mukanai yo

Porque eu acredito no presente
今を信じるよ
ima wo shinjiru yo

É hora do meu controle
時が満ちた my control
toki ga michita my control

Seguindo meu coração, eu irei
心のオー
kokoro no oh

Para o futuro que eu desejei (vou)
願った未来まで (go)
negatta mirai made (go)

Olhe para nós, somos livres
ほら自由なまま
hora jiyuu na mama

Olhe para você, você está brilhando intensamente
君はほら輝くから
kimi wa hora kagayaku kara

O sonho que sonhamos
描いてた夢が
egaiteta yume ga

Estão sendo coloridos por nossos dias vibrantes
鮮やかな日々が
azayakana hibi ga

E estão se tornando realidade bem na nossa frente
広がる目の前
hirogaru me no mae

Florescendo novamente
Blooming again
Blooming again

Florescendo novamente
Blooming again
Blooming again

Como uma flor que está começando a florescer
どんどん光る花
dondon hikaru hana

As estações mudam
季節は巡って
kisetsu wa megutte

As flores caem
花びら待って
hanabira matte

E a primavera é para você, amor, são para os nossos sonhos
君に春を夢に愛を
kimi ni haru wo yume ni ai wo

As folhas mudam de cor
景色彩くように
keshiki irodzuku youni

E pintam você com sua tonalidade
君まで染めるよ
kimi made someru yo

A tristeza finalmente chega ao fim
悲しみ去った後に
kanashimi satta ato ni

E começam nossa história
始まる story
hajimaru story

O personagem principal é você
覚えてて主役は君
oboetete shuyaku wa kimi

E ninguém pode mudar isso
誰も変われないそうさ
daremo kawarenai so sa

Lembre-se disso
道に見えた
michinde mieta

Parecia que estava longe
小さく感じた
chiisaku kanjita

Mas eu senti, embora fraco, que mais uma vez
あの夢をもう一度
ano yume wo mou ichido

Devíamos redesenhar nosso sonho, reconstruí-lo
描き直すよ
egaki naosu yo

Enquanto vivemos o presente
今を感じるよ
ima wo kanjiru yo

É hora do meu controle
時が満ちた my control
toki ga michita my control

Mesmo se eu me perder, eu irei
迷いもオー
mayoi mo oh

Para o futuro que estou almejando (vou)
晴れて未来まで (go)
haratte mirai made (go)

Olhe para nós, somos livres
ほら自由なまま
hora jiyuu na mama

Olhe para você, você está brilhando intensamente
君はほら輝くから
kimi wa hora kagayaku kara

O sonho que sonhamos
描いてた夢が
egaiteta yume ga

Estão sendo coloridos por nossos dias vibrantes
鮮やかな日々が
azayakana hibi ga

E estão se tornando realidade bem na nossa frente
広がる目の前
hirogaru me no mae

Florescendo novamente
Blooming again
Blooming again

Tudo bem, chegaremos ao fim deste longo túnel
Alright 長いトンネル抜けたら
Alright nagai tonneru nuketara

A vida é curta, então viva-a ao máximo, sempre alto
限りある命駆け抜けな high
kagiri aru inochi kakenukena high

Não podemos voltar atrás em nenhum momento que passou
二度と戻らぬ瞬間
nidoto modoranu shunkan

Então deixe as estrelas brilharem sobre nós
星になれどうか
hoshi ni nare douka

Ou sejamos estrelas nós mesmos
僕を照らして
boku wo terashite

Agora mesmo, vamos começar aqui
Right now ここから始めよ
Right now koko kara hajime yo

A sua volta, eu sempre estarei ao seu lado
Around 君のそばにいよ
Around kimi no soba ni iyo

Eu encontrarei meu caminho até você, minha amada
憧れた君へ
akogareta kimi he

Florescendo novamente
blooming again
blooming again

Uma flor está começando a florescer
どんどん光る花
dondon hikaru hana

O sonho que sonhamos
描いてた夢が
egaiteta yume ga

Estão sendo coloridos por nossos dias vibrantes
鮮やかな日々が
azayakana hibi ga

E estão se tornando realidade bem na nossa frente
広がる目の前
hirogaru me no mae

Florescendo novamente
Blooming again
Blooming again

Eu não posso parar, vamos em frente
止まれない go away
tomarenai go away

Eu não vou esquecer de todo o caminho que percorri
忘れない all the way
wasurenai all the way

Daqui em diante, você faz o seu mundo
ここから君の世界さ
koko kara kimi no sekai sa

Eu não posso parar, vamos em frente
止まれない go away
tomarenai go away

Eu não vou esquecer de todo o caminho que percorri
忘れない all the way
wasurenai all the way

Daqui em diante, você faz o seu mundo
ここから君の世界さ
koko kara kimi no sekai sa

Composição: Yano Mion / Choi Hyun Joon / Minyoung Lee(EastWest). Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Leticia e traduzida por るる. Revisão por るる. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jo1 e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção