Transliteração gerada automaticamente

Dot-Dot-Dot
Jo1
Ponto-Ponto-Ponto
Dot-Dot-Dot
(Uou, sim, ponto-ponto-ponto)
(Woo yeah dot-dot-dot)
(Woo yeah dot-dot-dot)
As palavras dançando no céu são como as luzes das estrelas
宙を舞う words まるで starlight
chuu wo mau words maru de starlight
A voz está chamando pelo meu nome ah
名前呼ぶ声が ah
namae yobu koe ga ah
Está transbordando pelo mundo todo quem sou eu
溢れてるよ 世界中に who am I
afureteru yo sekaijuu ni who am I
O vento que está ao nosso favor às vezes é gelado
追い風は時に冷たくて
oikaze wa toki ni tsumetakute
Mas eu não me importo com quem vai me olhar, vou em frente
どんな視線浴びたって go right away
donna shisen abitatte go right away
O lugar que estou buscando ainda está longe (sim, eu vejo, eu vejo, eu vejo)
目指した場所はまだ far away (yeah, I see, I see, I see)
mezashita basho wa mada far away (yeah, I see, I see, I see)
Mas você precisa saber
But you gotta know
But you gotta know
Caso venha adversidade, não volte para trás
逆境なら bounce back
gyakkyo nara bounce back
Dê um passo para frente, só enfrente
踏み出すんだ just brave it
fumidasunda just brave it
Até onde?
どこまで?
doko made
Até eu conseguir chegar lá no ponto-ponto-ponto
たどり着くまで dot-dot-dot
tadoritsuku made dot-dot-dot
Eu quero sentir as vibes do que eu desenhei
I wanna feel the vibes 描いてた
I wanna feel the vibes egaite ta
O futuro está bem aqui, ponto-ponto-ponto
未来はここに dot-dot-dot
mirai wa koko ni dot-dot-dot
Eu acredito que posso ser o que eu quiser
何にでもなれるって信じてた
nani ni demo nareru tte shinjiteta
Faça do meu jeito, cresça mais
Do it my own way grow more
Do it my own way grow more
Mais e mais
More and more
More and more
Eu sei como isso vai acabar
I know how it will end
I know how it will end
Mais alto e mais longe
もっと高くもっと遠くへ
motto takaku motto tooku e
Faça do meu jeito, cresça mais
Do it my own way grow more
Do it my own way grow more
Mais e mais
More and more
More and more
Me assista até o final
Watch me till the end
Watch me till the end
Não hesite, abra suas asas
迷わないで翼広げて
mayowanai de tsubasa hirogete
Chegarei ao topo, focando nos meus sonhos, superando a mim mesmo
Get to the 頂点 夢の焦点 自分超えて
Get to the itou ten yume no shouten jibun koete
Ponto-ponto-ponto
Dot-dot-dot
dot-dot-dot
Meu mundo é infinito, não pode ser parado
無限の my world 止められない
mugen no my world tomerarenai
Mesmo se me derrubarem, eu estou bem, ah
やられても I'm good, ah
yararete mo I'm good, ah
Está tudo bem, simplesmente irei pensar que isso nunca aconteceu
たいしたことない素振りで alright
taishita koto nai suburi de alright
Desmorone agora
Crush down now
Crush down now
Minha vida agora é cair e mergulhar
壊しては dive する人生
kowashite wa dive suru jinsei
Agora, conecte os pontos, alinhe-os, torne-os brilho
今、点と点繋いで line, be a shine
ima, ten to ten tsunaide line, be a shine
Quanto mais eu agarro a luz, mais eu quero ousar (sim, esse sou eu, esse sou eu, esse sou eu)
光を掴むほど daring (yeah, it's me, it's me, it's me)
hikari wo tsukamu hodo daring (yeah, it's me, it's me, it's me)
Mas você precisa saber
But you gotta know
But you gotta know
Com Deus abençoando, eu consigo
God bless I can make it
God bless I can make it
Me motivando, me deixando louco
奮い立たせ drive me crazy
furitatasase drive me crazy
Até onde?
どこまで?
doko made
Até você conseguir chegar lá no ponto-ponto-ponto
いけるとこまで dot-dot-dot
ikeru toko made dot-dot-dot
Eu quero sentir as vibes do que eu quiser sentir
I wanna feel the vibes 感じてた
I wanna feel the vibes kanjite ta
O futuro está bem aqui, ponto-ponto-ponto
未来はここに dot-dot-dot
mirai wa koko ni dot-dot-dot
Meu instinto de querer lutar continua ecoando
響き続けるこの闘志
hibiki tsuzukeru kono toshi
Faça do meu jeito, cresça mais
Do it my own way grow more
Do it my own way grow more
Mais e mais
More and more
More and more
Eu sei como isso vai acabar
I know how it will end
I know how it will end
Mais alto e mais longe
もっと高くもっと遠くへ
motto takaku motto tooku e
Faça do meu jeito, cresça mais
Do it my own way grow more
Do it my own way grow more
Mais e mais
More and more
More and more
Me assista até o final
Watch me till the end
Watch me till the end
Eu estendendo a minha mão para o amanhã ainda desconhecido
手を伸ばして まだ見ぬ明日へ
te wo nobashite mada minu ashita e
Chegarei ao topo, focando nos meus sonhos, superando a mim mesmo
Get to the 頂点 夢の焦点 自分超えて
Get to the itou ten yume no shouten jibun koete
Ponto-ponto-ponto
Dot-dot-dot
dot-dot-dot
(Hmm, eu sou persistente, ponto-ponto-ponto)
(Hmm 余韻浸り dot-dot-dot)
(Hmm yoin hitari dot-dot-dot)
Meu coração ressoa e quer começar a correr
共鳴して 駆け出す my heart
kyoumei shite kakedasu my heart
Eu não me importo como rumores e fofocas, eu não me importo, eu não me importo
噂とか I don't care I don't care
uwasa toka I don't care I don't care
Deixe que falem o que quiserem, eu estou bem
勝手に言わせとけ I'm okay
katte ni iwasetoke I'm okay
Não vou mudar meu estilo, crescerei mais
ブレない my style grow more
burenai my style grow more
Mais e mais
More and more
More and more
Eu sei como isso vai acabar
I know how it will end
I know how it will end
Mais alto e mais longe
もっと高くもっと遠くへ
motto takaku motto tooku e
Faça do meu jeito, cresça mais
Do it my own way grow more
Do it my own way grow more
Mais e mais
More and more
More and more
Me assista até o final
Watch me till the end
Watch me till the end
Não hesite, abra suas asas
迷わないで翼広げて
mayowanai de tsubasa hirogete
Chegarei ao topo, focando nos meus sonhos, superando a mim mesmo
Get to the 頂点 夢の焦点 自分超えて
Get to the itou ten yume no shouten jibun koete
Ponto-ponto-ponto
Dot-dot-dot
dot-dot-dot



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jo1 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: