Transliteração gerada automaticamente

Freedom
Jo1
Liberdade
Freedom
Não consigo mais me controlar
もう 抑えられない
mou osaerarenai
Isso já é suficiente para mim
十分なんだよ もう
juubun nanda yo mou
Depois de um longo desvio
堂々巡り
doudou meguri
Eu estava lá, encolhido no canto do quarto
部屋の隅 蹲っていた
heya no sumi tsunotte ita
Assim como um sinalizador
燃え上がるような
moeagaru you na
Eu estava procurando um futuro milagroso
奇跡的な未来
kiseki teki na mirai
Você está buscando por isso, não está?
求めてるだろう
motometeru darou
Talvez o mesmo
多分 same
tabun same
Você também tenha
キミも take
kimi mo take
Essa mesma sensação
同じ feeling
onaji feeling
De ir sem hesitar, incendiando
躊躇わずに set on fire
chuu chowa zu ni set on fire
Sem limites, sem fronteiras
Limitless, borderless
Limitless, borderless
Todas as portas
扉を
tobira wo
Me libertam, um, dois, três
Set me free, one two three
Set me free, one two three
Que se abram
開こう
hirakou
Com essa paixão que está queimando
火花散る情熱の先を
hibana chiru jounetsu no saki wo
Eu vou te mostrar o que eu faço
I'll let you see what I do
I'll let you see what I do
Mais do que ninguém
誰よりも
dare yori mo
Eu quero me conhecer
僕を知りたい
boku wo shiritai
Quero estar livre de regras
ルールに縛られない
ruuru ni shibararenai
Mais do que tudo
何よりも
nani yori mo
Meu choro reprimido
響きわたる
hibiki wataru
Finalmente irá ressoar
押さえてた 叫びが
osaete ta sakebi ga
Indo para
Come into
Come into
Minha liberdade, liberdade
My freedom, freedom
My freedom, freedom
Minha liberdade, liberdade, oh
My freedom, freedom, oh
My freedom, freedom, oh
Minha liberdade, liberdade
My freedom, freedom
My freedom, freedom
Minha liberdade, liberdade, sim
My freedom, freedom, yeah
My freedom, freedom, yeah
Eu quero tanto
狂おしいほど
kuruoshii hodo
Te mostrar
キミに見せたい
kimi ni misetai
Minha liberdade, liberdade
My freedom, freedom
My freedom, freedom
Minha liberdade, liberdade, sim
My freedom, freedom, yeah
My freedom, freedom, yeah
Nessa luz brilhante
眩い光 降り注ぐ
mabushii hikari furisosogu
Esse momento eterno
永遠の様な刹那
eien no you na setsuna
Está brilhando em mim
僕を照らす
boku wo terasu
Um segredo que só nós dois sabemos
二人だけの秘密
futari dake no himitsu
Sobre esse céu estrelado, não é?
この星空の下 right
kono hoshizora no shita right
Agora eu comecei a correr
今走り出した
ima hashiridashita
Me sinto tão alto
Feel so high
Feel so high
Meus olhos frios e sem emoção
心通わせない 尖る瞳
kokoro kayowasenai togiru hitomi
Quero esclarecer tudo
全て無くしてしまおう
subete nakushite shimaou
Dúvidas? Não, deseje esperança
迷い? nope 願え hope
mayoi? nope negae hope
Minha voz adormecida
眠る声
nemuru koe
Está acordando agora, gritando
目覚めよ今 shout it out
mezame yo ima shout it out
Deixe-me ouvir (Me diga)
聞かせてよ (tell me)
kikasete yo (tell me)
Me deixe saber (oh, sim)
ねぇ 知らせてよ (oh yeah)
nee shirasete yo (oh yeah)
Todas as minhas esperanças estão conectadas por essas mãos
その手で繋いで 願い達を
sono te de tsunaide negai tachi wo
Com essa paixão que está queimando
火花散る情熱の先を
hibana chiru jounetsu no saki wo
Eu vou te mostrar o que eu faço
I'll let you see what I do
I'll let you see what I do
Mais do que ninguém
誰よりも
dare yori mo
Eu quero me conhecer
僕を知りたい
boku wo shiritai
Quero estar livre de regras
ルールに縛られない
ruuru ni shibararenai
Mais do que tudo
何よりも
nani yori mo
Meu choro reprimido
響きわたる
hibiki wataru
Finalmente irá ressoar
抑えてた 叫びが
osaete ta sakebi ga
Indo para
Come into
Come into
Minha liberdade, liberdade
My freedom, freedom
My freedom, freedom
Minha liberdade, liberdade
My freedom, freedom, oh
My freedom, freedom, oh
Minha liberdade, liberdade
My freedom, freedom
My freedom, freedom
Minha liberdade, liberdade, sim
My freedom, freedom, yeah
My freedom, freedom, yeah
Eu quero tanto
狂おしいほど
kuruoshii hodo
Te mostrar
キミに見せたい
kimi ni misetai
Minha liberdade, liberdade
My freedom, freedom
My freedom, freedom
Minha liberdade, liberdade, sim
My freedom, freedom, yeah
My freedom, freedom, yeah
Mesmo que eu consiga tudo o que quero
もし全て手にしても
moshi subete te ni shitemo
A única coisa que quero ver é você, amor
見たいのは only you, babe
mitai no wa only you, babe
Me abrace forte até que eu consiga alcançar a luz
光掴むまで 抱きしめていて
hikari tsukamu made dakishimete ite
Até que as noites acabem
Until the nights over
Until the nights over
Mais do que ninguém
誰よりも
dare yori mo
Eu quero me conhecer
僕を知りたい
boku wo shiritai
Quero estar livre de regras
ルールに縛られない
ruuru ni shibararenai
Mais do que tudo
何よりも
nani yori mo
Meu choro reprimido
響きわたる
hibiki wataru
Finalmente irá ressoar
抑えてた 叫びが
osaete ta sakebi ga
Indo para
Come into
Come into
Minha liberdade, liberdade
My freedom, freedom
My freedom, freedom
Minha liberdade, liberdade
My freedom, freedom, oh
My freedom, freedom, oh
Minha liberdade, liberdade
My freedom, freedom
My freedom, freedom
Minha liberdade, liberdade, sim
My freedom, freedom, yeah
My freedom, freedom, yeah
Eu quero tanto
狂おしいほど
kuruoshii hodo
Te mostrar
キミに見せたい
kimi ni misetai
Minha liberdade, liberdade
My freedom, freedom
My freedom, freedom
Minha liberdade, liberdade, sim
My freedom, freedom, yeah
My freedom, freedom, yeah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jo1 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: