Transliteração gerada automaticamente

Maybe Next Time
Jo1
Talvez da Próxima Vez
Maybe Next Time
Mesmo que o Sol já tenha nascido
朝陽が昇っても
asahi ga nobotte mo
Persisto em sonhar
Yes I'm still dreaming, yeah
Yes I'm still dreaming, yeah
Acordo e vejo a continuação do sonho
目を開けて見る夢の続き
me wo akete miru yume no tsuzuki
Tudo se repete mais uma vez
繰り返す同じような
kurikaesu onaji you na
Todas as manhãs
Every morning yeah
Every morning yeah
Acredito em um futuro promissor
その先の未来 信じていたい
sono saki no mirai shinjite itai
Sinto como se estivesse
It feels like I'm
It feels like I'm
Afundando nas profundezas
Rolling in the deep
Rolling in the deep
Afundando nas profundezas
Rolling in the deep
Rolling in the deep
Afundando cada vez mais
転がり続けて
korogari tsuzukete
Mas estou perdendo o sono
But I'm losing sleep
But I'm losing sleep
Estou perdendo o sono
I'm losing sleep
I'm losing sleep
As noites não têm mais fim
何度も夜を越え yeah
nando mo yoru wo koe yeah
Em noites assim eu quero fugir
Night like this 抜け出したい
Night like this nukedashitai
Não era para ser assim, não desse jeito
Not like this このままじゃ
Not like this konna mama ja
Para ser quem eu realmente sou
僕が僕らしくあるために
boku ga bokurashiku aru tame ni
Continuo sonhando
Keep on dreaming
Keep on dreaming
Sempre, a cada passo
いつだって
itsudatte
Em um passo, dois passos, superando obstáculos
One step, two steps 重ねて
One step, two steps kasanete
Em três passos e quatro passos, continue sonhando
Three steps and four steps 夢見て
Three steps and four steps yume mite
Falta apenas mais um passo para que se realize
あともう一歩で叶う
ato mou ippo de kanau
Esses dias são como um rastro
そんな日々の軌跡
sonna hibi no kiseki
Hoje também
今日だって
kyou datte
Mais uma vez, duas vezes, quebrando as barreiras
One time, two times 壁壊し
One time, two times kabe kowashi
Três vezes e quatro vezes, enfrentando a dor
Three times and four times 痛くて
Three times and four times itakute
Esperando ansiosamente
待ちわびた
machiwabita
Por um milagre
奇跡はきっと (そう)
kiseki wa kitto (sou)
Talvez da próxima vez
Maybe next yime
Maybe next time
Hmm, continue correndo
Hmm, keep on running
Hmm, keep on running
Mesmo diante das dificuldades
転んでも 進んだ道 (uh, yeah)
koronde mo susunda michi (uh, yeah)
Como a chuva que me molha
雨のような
ame no you na
São problemas, problemas
Problems, problems
Problems, problems
Estou encharcado
濡れたままで
nureta mama de
Resolva-os, resolva-os
Solve 'em, solve 'em
Solve 'em, solve 'em
Em meio as melodia tristes (cante, cante)
悲しい melody (sing, sing)
kanashii melody (sing, sing)
Encontro beleza e desejo poder amar
時に美しい I wanna love
toki ni utsukushii I wanna love
Amanhã e sempre
明日も 明後日も
ashita mo asatte mo
Em meu coração, há um nascer do Sol
心には sunrise
kokoro ni wa sunrise
Lutando por meus sonhos
Fightin' for dreams
Fightin' for dreams
Lutando por meus sonhos
Fightin' for dreams
Fightin' for dreams
Me perdi do caminho
道を見失って
michi wo miushinatte
Mas estou me sentindo fraco
But I'm feeling weak
But I'm feeling weak
Estou me sentindo fraco
I'm feeling weak
I'm feeling weak
Às vezes fico confuso
迷う時もあるよ yeah
mayou toki mo aru yo yeah
Mas dias assim não são ruins
Days like this 悪くはない
Days like this waruku wa nai
Apenas assim, continue desse jeito
Just like this こんな風に
Just like this konna fuu ni
Para ser quem eu realmente sou
僕が僕らしくあるために
boku ga bokurashiku aru tame ni
Continuo sonhando
Keep on dreaming
Keep on dreaming
Sempre, a cada passo
いつだって
itsudatte
Em um passo, dois passos, superando obstáculos
One step, two steps 重ねて
One step, two steps kasanete
Em três passos e quatro passos, continue sonhando
Three steps and four steps 夢見て
Three steps and four steps yume mite
Falta apenas mais um passo para que se realize
あともう一歩で叶う
ato mou ippo de kanau
Esses dias são como um rastro
そんな日々の軌跡
sonna hibi no kiseki
Hoje também
今日だって
kyou datte
Mais uma vez, duas vezes, quebrando as barreiras
One time, two times 壁壊し
One time, two times kabe kowashi
Três vezes e quatro vezes, enfrentando a dor
Three times and four times 痛くて
Three times and four times itakute
Esperando ansiosamente
待ちわびた
machiwabita
Por um milagre (então)
奇跡はきっと (そう)
kiseki wa kitto (sou)
Talvez da próxima vez
Maybe next time
Maybe next time
Fecho os olhos suavemente
そっと目を閉じ
sotto me wo toji
E imagino o futuro
想像する未来
souzou suru mirai
Agora, você e eu
いま you and me
ima you and me
Olhe, você não consegue ver?
ほら can't you see? (Yeah, yeah)
hora can't you see? (Yeah, yeah)
Amor, o mundo que sonhei
Baby 描いた世界
Baby egaita sekai
Talvez esteja logo ali
Maybe もうすぐそこ
Maybe mou sugu soko
Por que todos os meus sonhos parecem impossíveis?
Why do all my dreams feel impossible?
Why do all my dreams feel impossible?
Sempre, a cada passo
いつだって
itsudatte
Em um passo, dois passos, superando obstáculos
One step, two steps 重ねて
One step, two steps kasanete
Em três passos e quatro passos, continue sonhando
Three steps and four steps 夢見て
Three steps and four steps yume mite
Falta apenas mais um passo para que se realize
あともう一歩で叶う
ato mou ippo de kanau
Esses dias são como um rastro
そんな日々の軌跡
sonna hibi no kiseki
Hoje também
今日だって
kyou datte
Mais uma vez, duas vezes, quebrando as barreiras
One time, two times 壁壊し
One time, two times kabe kowashi
Três vezes e quatro vezes, é doloroso (é doloroso)
Three times and four times 痛くて (痛くて)
Three times and four times itakute (itakute)
Esperando ansiosamente
待ちわびた
machiwabita
Por um milagre (então)
奇跡はきっと (そう)
kiseki wa kitto (sou)
Talvez da próxima vez
Maybe next time
Maybe next time
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
(Ah, sim, ah, sim, sim, sim)
(Ah, yeah, ah, yeah, ah yeah)
(Ah, yeah, ah, yeah, ah yeah)
Talvez da próxima vez
Maybe next time
Maybe next time
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
(Ah, sim, ah, sim, sim, sim)
(Ah, yeah, ah, yeah, ah yeah)
(Ah, yeah, ah, yeah, ah yeah)
Talvez da próxima vez
Maybe next time
Maybe next time



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jo1 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: