Tradução gerada automaticamente
Das Geht Tief
Joachim Witt
Isso Vai Fundo
Das Geht Tief
Recentemente, à noite, você estava na minha portaNeulich Abend standst du vor meiner Tür
E me olhou como nunca antesUnd hast mich wie nie zuvor angesehen
O brilho nos seus olhos estava láDer Glanz in deinen Augen war da
Mas algo não estava como de costumeDoch etwas war nicht wie sonst
O abraço estava bloqueadoDie Umarmung blockierte
A pressão simplesmente não existiaDer Druck war einfach nicht da
Como se a paixão estivesse congeladaWie wenn die Leidenschaft friert
E você não estava mais tão perto de mimUnd du warst mir nicht mehr so nah
Isso vai fundoDas geht tief
Veio como um choque, tão rápidoEs kam wie ein Stromschlag so schnell
Como um susto, como o momento mais escuroWie ein Schock wie die dunkelste Zeit
Eu estava meio tonto de medoIch war wie benommen vor Angst
Porque você era minha felicidadeDenn du warst meine Seeligkeit
As lágrimas escorriam de dorMir liefen die Tränen vor Schmerz
Enquanto eu simplesmente estava ao seu ladoAls ich einfach so neben dir lag
A noite era a coisa mais cruel agoraDie Nacht war das Grausamste jetzt
Nem mesmo o dia era tão cruelSo grausam war nicht mal der Tag
Isso vai fundoDas geht tief
Tudo estava endurecido como pedraAlles war verhärtet wie Stein
Nós dois estávamos tão sozinhosWir beide warn so einsam allein
E ainda assim estávamos infinitamente unidosUnd warn doch so unendlich vereint
Como nuncaWie nie
Nos arrastamos na dor do amorWir zerrten uns im Liebesschmerz
Então acabou, só o coraçãoDann war's vorbei allein das Herz
Estendemos nossas mãosWir streckten unsre Hände aus
Como nuncaWie nie
Isso vai fundoDas geht tief



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joachim Witt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: