Das Jüngste Gericht
Blind und taub, zum sterben geboren
hetzt der wind durchs moderne laub
liebeskrank, in der hoffnung verloren
hat die angst eine brücke gebaut
wie ein hund mit räudiger miene
wie ein narr mit fratzengesicht
jagd der sturm mich durch die kabine
der verzweiflung und bis vors jüngste gericht
kalter nordwind weckt meine seele
raubt mir meine vergänglichkeit
dein abschied war ein schnitt durch die kehle
wie ein ritt durch die dunkelste zeit
auf der flucht vor brennender heimat
vor der qual der einsamkeit
vor dem blendwerk keuchender leiber
stehn die fackeln im sturm bereit
die sicht ist klar
mein blick verklärt
der weg sehr schmal
die aussicht wunderbar, wunderbar
kein hindernis
am himmelsrand
oh, gott...
O Juízo Final
Cego e surdo, nascido pra morrer
O vento assobia entre as folhas modernas
Doente de amor, perdido na esperança
A angústia construiu uma ponte
Como um cachorro com cara de raiva
Como um tolo com cara de palhaço
A tempestade me persegue pela cabine
Da desesperança e até o juízo final
O frio vento do norte desperta minha alma
Rouba minha efemeridade
Sua despedida foi um corte na garganta
Como uma cavalgada pela época mais sombria
Fugindo da pátria em chamas
Da tortura da solidão
Diante da ilusão de corpos ofegantes
As tochas estão prontas na tempestade
A visão é clara
Meu olhar é transcendente
O caminho é muito estreito
A vista é maravilhosa, maravilhosa
Nenhum obstáculo
Na borda do céu
Oh, Deus...