Tradução gerada automaticamente
Strandgut
Joachim Witt
Achado na praia
Strandgut
A saudade tomou conta de mimDie Sehnsucht nahm Besitz von mir
Eu queria estar sozinhoIch wollt alleine sein
Eu não queria mais fazer o que todos fazemIch wollt nicht mehr, was alle tun
Só queria estar comigo mesmoWollt nur noch bei mir sein
Todos os objetivos desapareceramJedes Ziel war verschwunden
E eu só via o medo do próximo diaUnd ich sah nur noch, die Angst vorm nächsten Tag
E como a compulsão nua ressoava na minha almaUnd da der nackte Zwang, aus meiner Seele klang
Uma coisa não estava clara para mimWar eins für mich nicht klar
Eu sou como um achado na praiaIch bin wie Strandgut
Após a viagem inaugural em uma felicidade íngreme e breveNach der Jungfernfahrt in ein steiles, kurzes Glück
E eu estava lá e era bonito e não deste mundoUnd ich war da und es war schön und nicht von dieser Welt
Eu sou como um achado na praiaIch bin wie Strandgut
E foi tão difícil e eu chorei atrás do diqueUnd es war so hart und ich weinte hinterm Deich
Estou de volta, não sei por quanto tempoIch bin zurück, weiß nicht wie lang
Mas vou tentar um poucoDoch ich Versuchs ein Stück
Eu sou como um achado na praiaIch bin wie Strandgut
A paixão que me moveDie Leidenschaft, die mich bewegt
Perdeu velocidade tão rapidamenteVerlor so schnell an Fahrt
Não era mais como costumava serEs war nicht mehr so wie es war
Um tiro de outro tipoEin Schuss der anderen Art
Todos os amigos desapareceramAlle Freunde verschwunden
A coragem era apenas um vale profundo de lutoDer Mut war nur noch ein tiefes Trauertal
Os nervos estavam à flor da pele nesta casa de areiaEs lagen Nerven blank in diesem Haus auf Sand
Que era meu larDas mein zu Hause war
Eu sou como um achado na praiaIch bin wie Strandgut
Após a viagem inaugural em uma felicidade íngreme e breveNach der Jungfernfahrt in ein steiles, kurzes Glück
E eu estava lá e era bonito e não deste mundoUnd ich war da und es war schön und nicht von dieser Welt
Eu sou como um achado na praiaIch bin wie Strandgut
E foi tão difícil e eu chorei atrás do diqueUnd es war so hart und ich weinte hinterm Deich
Estou de volta, não sei por quanto tempoIch bin zurück, weiß nicht wie lang
Mas vou tentar um poucoDoch ich Versuchs ein Stück
Eu sou como um achado na praiaIch bin wie Strandgut
Eu sou como um achado na praiaIch bin wie Strandgut
Após a viagem inaugural em uma felicidade íngreme e breveNach der Jungfernfahrt in ein steiles, kurzes Glück
E eu estava lá e era bonito e não deste mundoUnd ich war da und es war schön und nicht von dieser Welt
Eu sou como um achado na praiaIch bin wie Strandgut
E foi tão difícil e eu chorei atrás do diqueUnd es war so hart und ich weinte hinterm Deich
Estou de volta, não sei por quanto tempoIch bin zurück, weiß nicht wie lang
Mas vou tentar um poucoDoch ich Versuchs ein Stück
Eu sou como um achado na praiaIch bin wie Strandgut



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joachim Witt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: