Tradução gerada automaticamente

Straight Talk
Joan Armatrading
Conversa Direta
Straight Talk
Toda vez que eu tento te contarEvery time I try to tell you
O que tá na minha cabeçaJust what's on my mind
Você tentaYou try
Me acalmarAnd calm me down
Mas isso tem que sairBut this thing's got to come out
De uma hora pra outraIn the open some time
ÉYeah
Você tá saindoYou've been seeing
Com outra pessoaSomebody else
Nas minhas costasBehind my back
Não parece justoIt don't seem fair
Sou eu quem acabaI'm the one who ends up
Parecendo um lixoLooking like trash
Conversa diretaStraight talk
Tô pensando sérioI'm seriously thinking
Que sua cabeça tá ao contrárioThat your brain is in revers
Não tente mudar meu caminhoDon't try and change my track
Vou deixar algo claroI'm gonna spell out something
Lembre-se de onde você ouviu primeiroRemember where you heard it first
ÉYeah
Você tinha meu respeitoYou had my respect
Eu acreditava que tinha o seuI believed I had your
Respeito de voltaRespect back
Mas tudo isso mudouBut that's all changed
Agora eu te acho bem bobaNow I find you really silly
Conversa diretaStraight talking
Oooo você tem essas ideias estranhasOooo you get these weird ideas
Oooo vamos deixar sua imagem claraOooo let's get your image clear
Você não é ruimYou're not bad
Mas não éBut you're no
Nenhum RomeuNo Romeo
Você sabe dissoYou know that
Nenhum RomeuNo Romeo
Você sabe dissoYou know that
Você sabe dissoYou know that
Você sabe dissoYou know that
Toda vez que eu tento te contarEvery time I try to tell you
Toda vez que eu tento te contarEvery time I try to tell you
Tem que sair em algum momentoGot to come out in the open sometime
Oooo você tem essas ideias estranhasOooo you get these weird ideas
Oooo vamos deixar sua imagem claraOooo let's get your image clear
Você não é ruimYou're not bad
Mas não éBut you're no
Nenhum RomeuNo Romeo
Você sabe dissoYou know that
Nenhum RomeuNo Romeo
Você sabe dissoYou know that
Você sabe dissoYou know that
Você sabe dissoYou know that
Toda vez que eu tento te contarEvery time I try to tell you
Toda vez que eu tento te contarEvery time I try to tell you
Tem que sair em algum momentoGot to come out in the open sometime
Você tá saindoYou've been seeing
Com outra pessoa nas minhas costasSomebody else behind my back
E não parece justoAnd it don't seem fair
Sou eu quem acabaI'm the one who ends up
Parecendo um lixoLooking like trash
Tinha meu respeitoHad my respect
Eu acreditava que tinha o seuI believed I had your
Respeito de voltaRespect back
Mas tudo isso mudouBut that's all changed
Eu só te acho bem bobaI just find you really silly
Conversa diretaStraight talk



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joan Armatrading e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: