Tradução gerada automaticamente
Quan Tothom Dorm
Joan Dausà
Quando todo mundo dorme
Quan Tothom Dorm
A cidade inteira parece ter mudado de pele
Tota la ciutat sembla haver mudat la pell
O nome das ruas me faz sentir um estranho
El nom dels carrers fan que em senti un estranger
E de repente, quando todo mundo está dormindo, o mundo derrete
I de cop, quan tothom dorm, el món se'ns fon
E de repente, quando todo mundo está dormindo, somos deixados sozinhos
I de cop, quan tothom dorm, ens quedem sols
Novamente
Un altre cop
Novamente
Un altre cop
Só tu e Eu
Només tu I jo
Encontro meu portal, mas alguém mudou a fechadura
Trobo el meu portal, però algú n'ha canviat el pany
Há uma luz acesa que se apaga quando a vejo
Hi ha un llum encès, que s'apaga quan el veig
E de repente, quando todo mundo está dormindo, o mundo derrete
I de cop, quan tothom dorm, el món se'ns fon
E de repente, quando todo mundo está dormindo, somos deixados sozinhos
I de cop, quan tothom dorm, ens quedem sols
Novamente
Un altre cop
Novamente
Un altre cop
Só tu e Eu
Només tu I jo
E de repente, quando todo mundo está dormindo, o mundo derrete
I de cop, quan tothom dorm, el món se'ns fon
E de repente, quando todo mundo está dormindo, somos deixados sozinhos
I de cop, quan tothom dorm, ens quedem sols
Mais uma vez, só você e eu
Un altre cop, només tu I jo
Nenhum script
Sense guió
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joan Dausà e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: