Tradução gerada automaticamente

The Only Good Thing
Joan Jett & the Blackhearts
A Única Coisa Boa
The Only Good Thing
(joan jett/desmond child/diane warren)(joan jett/desmond child/diane warren)
Lide com issoDeal with it
Vamos láHere we go
Eu ouvi a porta dos fundos bater e você estavaI heard the back door slam an' you were
Indo embora de vez e eu não ligueiGoin' for good an' i didn't give a damn
Oh, amor, eu sabia que ia ficar de boa, éOh baby i knew i'd do just fine yeah
Olhei ao redor procurando minha granaI looked around for my cash
Faltavam umas duas notas de vinte, eu disseThere was a couple twenty missin' i said
Imagina só, oh, amor, você deve ter achado que eu era cegoImagine that oh baby you musta thought i was blind
Você sabe que eu te dei tudo, promessas que cumpriYou know that i gave it all to you promises i followed through
Que diabos eu vi em vocêWhat the hell did i see in you
A única coisa boa que você já disse foi adeusThe only good thing you ever said was goodbye
Agora você se foi, não vai me ver chorarNow you're gone you won't see me cry
Não vou sentir sua falta, não, de jeito nenhumI won't miss you no not i
A única coisa boa que você já disse foi adeusThe only good thing you ever said was goodbye
Estou jogando fora todas as coisas que você me deuI'm throwin' out all the things that you had given
De presente de Natal, embora eu tenha pago por cada umaMe for christmas though i paid for every one myself
Eu vou ficar bemI'm gonna be alright
Eu vi a escrita na paredeI saw the writing on the wall
Você estava saindo a noite toda e nem ligouYou were stayin' out all night an' didn't even call
Oh, amor, não valia a pena a briga, de jeito nenhumOh baby it wasn't worth the fight no way
Não sei por que isso parece tão estranhoDon't know why it feels so strange
Você é a mesma, nada nunca mudouYou're the same nothing ever changed
Eu sei que só tenho eu mesma para culparI know i only got myself to blame
A única coisa boa que você já disse foi adeus, quem-huhThe only good thing you ever said was goodbye who-huh
Agora você se foi, não vai me ver chorarNow your're gone you won't see me cry
Não vou sentir sua falta, não, de jeito nenhumI won't miss you no not i
A única coisa boa que você já disse foi adeusThe only good thing you ever said was goodbye
Você só me contou mentiras, só desculpas falsasYou only told me lies, only phony alibies
Eu inventei o que queria ver nos seus olhosI invented what i wanted in your eyes
A única coisa boa que você já disse foi adeusThe only good thing you ever said was goodbye
Agora você se foi, não vai me ver chorarNow you're gone you won't see me cry
Não vou sentir sua falta, não, de jeito nenhumI won't miss you no not i
A única coisa boa que você já disse foi adeusThe only good thing you ever said was goodbye
A única coisa boa que você já disse foi adeus, quem-huhThe only good thing you every said was goodbye who-huh
Houve um tempo em que eu teria morridoWas a time when i woulda died
Não estou brincando, eu não mintoI ain't kiddin' i don't lie
A única coisa boa que você já disse foi adeusThe only good thing you ever said was goodbye



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joan Jett & the Blackhearts e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: