Tradução gerada automaticamente

A Usted
Joan Manuel Serrat
A Usted
A usted que corre tras el éxito, ejecutivo de película, hombre agresivo y enérgico con ambiciones políticas. A usted que es un hombre práctico y reside en un piso céntrico, regando flores de plástico y pendiente del teléfono. A usted que sabe de números y consta en más de una nómina, que ya es todo un energúmeno con una posición sólida. ¿No le gustaría no ir mañana a trabajar y no pedirle a nadie excusas, para jugar al juego que mejor juega y que más le gusta...? ¿No le gustaría ser capaz de renunciar a todas sus pertenencias, y ganar la libertad y el tiempo que pierde en defenderlas...? ¿No le gustaría dejar de mandar al prójimo, para exigir que nadie le mande lo más mínimo...? ¿No le gustaría acaso, vencer la tentación sucumbiendo de lleno en sus brazos...? Antes que les den el pésame a sus deudos, entre lágrimas, por su irreparable pérdida y lo archiven bajo una lápida. ¿No le gustaría no ir mañana a trabajar y no pedirle a nadie excusas, para jugar al juego que mejor juega y que más le gusta...? ¿No le gustaría ser capaz de renunciar a todas sus pertenencias, y ganar la
libertad y el tiempo que pierde en defenderlas...? ¿No le gustaría dejar de mandar al prójimo, para exigir que nadie le mande lo más mínimo...? ¿No le gustaría acaso, vencer la tentación sucumbiendo de lleno en sus brazos...?
To You
To you who runs after success, executive from a movie, aggressive and energetic man with political ambitions. To you who is a practical man and lives in a central apartment, watering plastic flowers and keeping an eye on the phone. To you who knows about numbers and appears on more than one payroll, who is already a complete lunatic with a solid position. Wouldn't you like not to go to work tomorrow and not ask anyone for excuses, to play the game you play best and like the most...? Wouldn't you like to be able to give up all your belongings, and gain the freedom and time you waste defending them...? Wouldn't you like to stop ordering others around, to demand that no one orders you around in the slightest...? Wouldn't you like perhaps, to overcome temptation by fully succumbing to its arms...? Before they give their condolences to your loved ones, in tears, for your irreparable loss and file it under a tombstone. Wouldn't you like not to go to work tomorrow and not ask anyone for excuses, to play the game you play best and like the most...? Wouldn't you like to be able to give up all your belongings, and gain the freedom and time you waste defending them...? Wouldn't you like to stop ordering others around, to demand that no one orders you around in the slightest...? Wouldn't you like perhaps, to overcome temptation by fully succumbing to its arms...?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joan Manuel Serrat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: