Tradução gerada automaticamente

Una Vieja Canción
Joan Manuel Serrat
Una Vieja Canción
Viene a tu encuentro, desde el olvido, reclamando una deuda que nunca acabas de pagar, arrastrando lo que fue y lo que pudo hacer sido, y se pone a revolver en el poso del ayer. Y te manda a la lona de un gancho al corazón una vieja canción pasada de moda, que a tu pesar invoca los besos del ayer y los vuelve a poner en tu boca. Y nos toma, nos trae, nos lleva, nos hiere, y nos mata, tan dulce y tan ingrata, una vieja canción. Rastreando lo que fuiste, con la memoria infiel, buscarás por aquel tiempo que ya no existe los restos del naufragio que hoy devuelve la mar al volverla a escuchar por la radio.
Y nos toma, nos trae, nos lleva, nos hiere, y nos mata, tan dulce y tan ingrata, una vieja canción.
An Old Song
Comes to meet you, from oblivion, claiming a debt that you never finish paying, dragging what was and what could have been, and starts stirring in the depths of yesterday. And it knocks you down with a punch to the heart an old-fashioned song, that despite yourself invokes the kisses of yesterday and puts them back on your lips. And it takes us, brings us, carries us, hurts us, and kills us, so sweet and so ungrateful, an old song. Tracing what you were, with the unfaithful memory, you will search for that time that no longer exists the remains of the shipwreck that the sea returns today when you hear it on the radio. And it takes us, brings us, carries us, hurts us, and kills us, so sweet and so ungrateful, an old song.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joan Manuel Serrat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: