Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 4.857

Raons Que Rimen

Joan Manuel Serrat

Letra

Nossa tradução não tem a mesma quantidade de linhas que a versão original, ajude-nos a sincronizar para habilitar todos modos de tradução.

Raons Que Rimen

No em parleu d'una tristesa, la vinguda de l'hivern, creieu que és el final quan res no pot esboirar ni els somnis que heu somiat, ni una esperança oblidada, i em dieu que voleu restar amb mí que voleu ser els meus amics i us pregunteu on anem? on hi ha un vers, una raó? I no podeu acceptar que és temps de recomençar, de ser tan clars com els infants, d'estimar-nos, perque no som uns extranys. Jo tinc les flors i els infants per germanes i germans, el seu somriure ample i sincer alegra un dia plujós. Com la música suau d'una tarda vora el mar, son promeses d'un futur que esdevindran realitat. Quan s'enfonsen les ciutats i hem desertat de ser lliures, el sol es pon aviat i sents fred i et sents cansat.
Està escrit en els deserts i en el cor de tots els homes, en les mans i els pensaments dels qui es fan com els infants. Només els qui es fan com ells retrobarán la llibertat. Jo tinc les flors i els infants per germanes i germans, el seu somriure ample i sincer alegra un dia plujós. Com la música suau d'una tarda vora al mar, son promeses d'un futur que esdevindran realitat.

Razões que Rimam

Não me fale de uma tristeza, a chegada do inverno,
acreditem que é o fim quando nada pode esboçar
nem os sonhos que vocês sonharam, nem uma esperança esquecida,
e me dizem que querem ficar comigo, que querem ser meus amigos
e se perguntam pra onde vamos? onde há um verso, uma razão?
E não conseguem aceitar que é hora de recomeçar,
de ser tão claros como as crianças, de nos amarmos,
porque não somos estranhos.
Eu tenho as flores e as crianças como irmãs e irmãos,
sorriso largo e sincero alegra um dia chuvoso.
Como a música suave de uma tarde à beira-mar,
são promessas de um futuro que se tornará realidade.
Quando as cidades afundam e desertamos de ser livres,
o sol se põe cedo e você sente frio e se sente cansado.
Está escrito nos desertos e no coração de todos os homens,
nas mãos e nos pensamentos daqueles que se tornam como crianças.
Apenas aqueles que se tornam como elas reencontrarão a liberdade.
Eu tenho as flores e as crianças como irmãs e irmãos,
sorriso largo e sincero alegra um dia chuvoso.
Como a música suave de uma tarde à beira-mar,
são promessas de um futuro que se tornará realidade.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joan Manuel Serrat e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção