Tradução gerada automaticamente

Sota Un Cirerer Florit
Joan Manuel Serrat
Sota Un Cirerer Florit
Sota un cirerer florit murmuri d'abelles, murmuri d'abelles. Sota un cirerer florit, murmuri d'abelles que m'adormí. Com si s'estronqués la vida, quan tu vas tancar la porta em quedà l'ànima morta, vas deixar-me amb les mans buides. Al perdre la teva imatge em va enfonsar l'enyorança i vaig perdre l'esperança creient que no tornaries. I així vaig viure amb les mans buides i el cor patint. Res no em quedava, només somniava sota un cirerer florit. Sota un cirerer florit murmuri d'abelles, murmuri d'abelles. Sota un cirerer florit, murmuri d'abelles que m'adormí. Però el temps d'estimar és tan fràgil, quan menys te n'adones es trenca, se'n va donant-te una empenta deixant-te un regust amarg.
Avui que els teus ulls em miren, he tornat a sentir pena, ell se t'ha girat d'esquena, i no creus que s'ha acabat. Dius que és un somni, només un somni, pobra infeliç! Vius de mentides, tens les mans buides, com jo ahir.
Debaixo de um Cerejeira Florido
Debaixo de um cerejeira florido murmúrio de abelhas, murmúrio de abelhas.
Debaixo de um cerejeira florido, murmúrio de abelhas que me fez adormecer.
Como se a vida se quebrasse, quando você fechou a porta, minha alma ficou morta,
você me deixou com as mãos vazias.
Ao perder sua imagem, a saudade me afundou e eu perdi a esperança,
acreditando que você não voltaria.
E assim eu vivi com as mãos vazias e o coração sofrendo.
Nada me restava, só sonhava debaixo de um cerejeira florido.
Debaixo de um cerejeira florido murmúrio de abelhas, murmúrio de abelhas.
Debaixo de um cerejeira florido, murmúrio de abelhas que me fez adormecer.
Mas o tempo de amar é tão frágil, quando menos você percebe, se quebra,
vai te empurrando e deixando um gosto amargo.
Hoje que seus olhos me olham, voltei a sentir pena,
ele se virou de costas, e você não acredita que acabou.
Diz que é um sonho, só um sonho, coitada!
Vive de mentiras, tem as mãos vazias, como eu ontem.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joan Manuel Serrat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: