Tradução gerada automaticamente

Bendita Música
Joan Manuel Serrat
Bendita Música
Apoyó el arco suavemente entre las cuerdas y atacó con toda naturalidad Mi, Fa, Mi, Re, Do, Re, Mi, Fa... Y uno por uno desgranó cada pasaje con preciso y afilado bisturí Fa, Sol, Fa, Mi, Re, Do, Re, Mi... Y contagió a los cuatro vientos las risas y los lamentos de la sangre puesta en pie Sol, La, Sol, Fa, Mi, Re, Do, Re... Cual grillo en celo que reclama su pareja señalando: ¡Estoy aquí! Fa, Re, Si, La, Fa, Do, Si, La, Sol, Sol, La, Si... Déjalo todo y sígueme. Trinaba mágica. La voz del músico. Pariendo música. Música... Bendita música. La, Do, Si, Si, La, Sol, La. A consecuencia de una osada pirueta que el intérprete salvó con frialdad Mi, Fa, Mi, Re, Do, Re, Mi, Fa... Mi corazón echó a volar como un cometa presintiendo que rondabas por allí Fa, Sol, Fa, Mi, Re, Do, Re, Mi... Y con la angustia y el talento del último movimiento anduvo buscándote Sol, La, Sol, Fa, Mi, Re, Do, Re...
Y en los impares del segundo anfiteatro te encontró y volvió a por mí Fa, Re, Si, La, Fa, Do, Si, La, Sol, Sol, La, Si... Déjalo todo y sígueme. Trinaba mágica. La voz del músico. Pariendo música. Música... Bendita música. La, Do, Si, Si, La, Sol, La.
Blessed Music
He gently placed the bow between the strings and attacked with complete ease
E, F, E, D, C, D, E, F... And one by one he unraveled each passage with a precise and sharp scalpel
F, G, F, E, D, C, D, E... And he spread to the four winds the laughter and the cries of the blood standing up
G, A, G, F, E, D, C, D... Like a cricket in heat claiming its mate pointing out: 'I'm here!'
F, D, B, A, F, C, B, A, G, G, A, B... Leave everything and follow me. It magically trilled. The musician's voice. Giving birth to music. Music... Blessed music.
A, C, B, B, A, G, A.
As a result of a daring pirouette that the performer saved with coldness
E, F, E, D, C, D, E, F... My heart took flight like a comet sensing you were around
F, G, F, E, D, C, D, E... And with the anguish and talent of the final movement, he went searching for you
G, A, G, F, E, D, C, D... And in the odd rows of the second amphitheater he found you and came back for me
F, D, B, A, F, C, B, A, G, G, A, B... Leave everything and follow me. It magically trilled. The musician's voice. Giving birth to music. Music... Blessed music.
A, C, B, B, A, G, A.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joan Manuel Serrat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: