Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 27.132

Llanto Y Coplas

Joan Manuel Serrat

Letra

Significado

Lamento e Canções

Llanto Y Coplas

Finalmente, a pneumonia matou Don Guido e eles estãoAl fin, una pulmonía mató a Don Guido y están
Os sinos tocam para ele o dia todo, ding, ding!Las campanas todo el día doblando por él, ¡din, dan!
Morreu Dom Guido, um jovem muito festeiroMurió don Guido, un señor de mozo muy jaranero
Muito galante e um tanto toureiro, de uma velha e grande oraçãoMuy galán y algo torero, de viejo gran rezador
Dizem que esse senhor de Sevilha tinha um serralhoDicen que tuvo un serrallo, este señor de Sevilla
Ele era habilidoso em lidar com o cavaloQue era diestro en manejar el caballo
E um mestre em camomila refrescanteY un maestro en refrescar manzanilla

Quando sua riqueza diminuiu, foi sua monomaniaCuando mermó su riqueza era su monomanía
Pensando que eu deveria pensar em me estabelecerPensar que pensar debía en asentar la cabeza
E ele resolveu isso à maneira espanholaY asentóla de una manera española
Que foi se casar com uma donzela de grande fortunaQue fue a casarse con una doncella de gran fortuna

E repintar seus brasões, falar de tradiçõesY repintar sus blasones, hablar de las tradiciones
Da sua casa, aos escândalos e amores, para pôr fim aos seus delíriosDe su casa, a escándalos y amoríos poner tasa, sordina a sus desvaríos
Grande pagão se tornou irmão de uma santa irmandadeGran pagano se hizo hermano de una santa cofradía
Na Quinta-feira Santa ele saiu, levando uma vela na mãoEl Jueves Santo salía, llevando un cirio en la mano
Esse trovão!? Vestido nazareno¡Aquel trueno!? Vestido de nazareno

Hoje nos dizem o sino que terão que tocar amanhãHoy nos dicen la campana que han de llevarse mañana
Ao bom Dom Guido muito sério a caminho do cemitérioAl buen Don Guido muy serio camino del cementerio
Seu amor por tranças, sedas e douradosTu amor a los alamares y a las sedas y a los oros
E ao sangue dos touros e à fumaça dos altaresY a la sangre de los toros y al humo de los altares

Ah, o fim de uma aristocracia! A barba grisalha e lisa¡Oh fin de una aristocracia! La barba canosa y lacia
Sobre o peito, suas mãos rígidas cruzadas em um pano ásperoSobre el pecho, metido en tosco sayal las yertas manos en cruz
Tão formal! O Cavaleiro Andaluz¡Tan formal! El caballero andaluz

Composição: Antonio Machado / Joan Manuel Serrat. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Marcelo. Revisões por 2 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joan Manuel Serrat e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção