Mr. Participation Billy
David had no money for a cab so he got his pelvis smashed with a baseball bat instead.
And I guess the guys must've taken whatever money he had that wasn't enough for a cab.
Paul got a hundred and fifty stiches when he got his face caved in with a brick.
Mary was choked for her bag on her stoop while her children watched and Luke's got his teeth to the curb already. Luke's got his teeth to the curb.
And every John is out still tapping morse code on a pint glass when the lights come on at the end of the night.
And when the lights come on at the end of the night Billy will still be there.
Billy, Billy what can you do?
Friends end and help ends when the sunrise is your shore.
Sr. Participação Billy
David não tinha grana pra um táxi, então levou uma surra com um taco de beisebol.
E eu acho que os caras devem ter levado toda a grana que ele tinha, que não dava nem pra um táxi.
Paul levou cento e cinquenta pontos quando seu rosto foi amassado com um tijolo.
Mary foi estrangulada por sua bolsa na porta de casa enquanto seus filhos assistiam e o Luke já tá com os dentes na calçada. O Luke já tá com os dentes na calçada.
E todo John ainda tá batucando código morse em um copo quando as luzes acendem no final da noite.
E quando as luzes acendem no final da noite, o Billy ainda vai estar lá.
Billy, Billy, o que você pode fazer?
Amigos acabam e a ajuda acaba quando o sol nasce na sua praia.