Tradução gerada automaticamente

What becomes of the brokenhearted
Joan Osborne
O Que Acontece com os Corações Partidos
What becomes of the brokenhearted
Enquanto caminho por essa terra com sonhos despedaçadosAs I walk this land with broken dreams
Tenho visões de muitas coisasI have visions of many things
A felicidade do amor é só uma ilusãoLove's happiness is just an illusion
Repleta de tristeza e confusão,Filled with sadness and confusion,
O que acontece com os corações partidosWhat becomes of the broken hearted
Que tiveram um amor que agora se foi?Who had love that's now departed?
Sei que preciso encontrarI know I've got to find
Algum tipo de paz de espíritoSome kind of peace of mind
Talvez.Maybe.
Os frutos do amor crescem ao meu redorThe fruits of love grow all around
Mas pra mim eles vêm desmoronando.But for me they come a tumblin' down.
A cada dia as dores do coração ficam um pouco mais fortesEvery day heartaches grow a little stronger
Não aguento mais essa dor por muito tempoI can't stand this pain much longer
Caminho nas sombrasI walk in shadows
Procurando por luzSearching for light
Frio e sozinhoCold and alone
Sem conforto à vista,No comfort in sight,
Esperando e orando por alguém que se importeHoping and praying for someone to care
Sempre me movendo e indo pra ondeAlways moving and goin to where
O que acontece com os corações partidosWhat becomes of the broken hearted
Que tiveram um amor que agora se foi?Who had love that's now departed?
Sei que preciso encontrarI know I've got to find
Algum tipo de paz de espíritoSome kind of peace of mind
Talvez.Maybe.
Estou procurando, embora não tenha sucesso,I'm searching though I don't succeed,
Mas alguém olha, há uma necessidade crescente.But someone look, there's a growing need.
Oh, ele está perdido, não há lugar para começar,Oh, he is lost, there's no place for beginning,
Tudo que resta é um final infeliz.All that's left is an unhappy ending.
Agora, o que aconteceu com os corações partidosNow what's become of the broken-hearted
Que tiveram um amor que agora se foi?Who had love that's now departed?
Sei que preciso encontrarI know I've got to find
Algum tipo de paz de espíritoSome kind of peace of mind
Vou estar procurando em todo lugarI'll be searching everywhere
Só pra encontrar alguém que se importe.Just to find someone to care.
Vou estar olhando todo diaI'll be looking everyday
Sei que vou encontrar um jeitoI know I'm gonna find a way
Nada vai me parar agoraNothings gonna stop me now
Vou encontrar um jeito de qualquer formaI'll find a way somehow
Vou estar procurando em todo lugarI'll be searching everywhere
(fade)(fade)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joan Osborne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: