Tradução gerada automaticamente

La Chilena
Joan Sebastian
A Chilena
La Chilena
Do sul, trago uma saudaçãoDesde el sur, traigo un saludo
E na saudação, esse somY en el saludo, este son
Que se chama A ChilenaQue se llama La Chilena
Que é picante e saborosoQue es picoso y sabrosón
Que se chama A ChilenaQue se llama La Chilena
Que é gostoso e picanteQue es sabroso y picosón
É o canto da minha terraEs el canto de mi tierra
Uma terra tropicalUna tierra tropical
Que esquece sua dorQue se olvida de su pena
Zapateando sem igualZapateando sin igual
Que esquece sua dorQue se olvida de su pena
Zapateando sem igualZapateando sin igual
Bailando chilena, quero te dizerBailando chilena, te quiero decir
Que é pra celebrar a alegria de viverQue hay que celebrar la alegría de vivir
Cantando chilena, quero expressarCantando chilena, te quiero expresar
Não há nada mais belo nem melhor que amarNo hay nada más bello ni mejor que amar
¡Ay, la-ra, la-la-ra-ra!¡Ay, la-ra, la-la-ra-ra!
Aproveita, dança minha chilena!¡Goza, baila mi chilena!
¡Ay, la-ra, la-la-ra-ra!¡Ay, la-ra, la-la-ra-ra!
Porque aproveitar é coisa boa!¡Que gozar es cosa buena!
(E assim se zapateia em Terra Caliente!)(¡Y así se zapatea en Tierra Caliente!)
Morena, não tem problema se você rasparPrieta, no le hace que raspes
Seu sapato de saltoTus zapatos de tacón
Na verdade, eu tô gostandoLo que es más, me estás gustando
Pra te dar um pisotãoPara darte un pisotón
Na verdade, eu tô gostandoLo que es más, me estás gustando
Pra te dar um pisotãoPara darte un pisotón
Também não tem problema se você suarTampoco le hace que sudes
O pano que te compreiEl paño que te compré
Amanhã te levo pro rioMañana te llevo al río
E lá eu vou lavarY ahí te lo lavaré
Amanhã te levo pro rioMañana te llevo al río
E lá eu vou lavarY ahí te lo lavaré
Cantando chilena, quero te dizerCantando chilena, te quiero decir
Tem que celebrar a alegria de viverHay que celebrar la alegría de vivir
Bailando chilena, quero expressarBailando chilena, te quiero expresar
Não há nada mais belo nem melhor que amarNo hay nada más bello ni mejor que amar
¡Ay, la-ra, la-la-ra-ra!¡Ay, la-ra, la-la-ra-ra!
Aproveita, dança minha chilena!¡Goza, baila mi chilena!
¡Ay, la-ra, la-la-ra-ra!¡Ay, la-ra, la-la-ra-ra!
Porque aproveitar é coisa boa!¡Que gozar es cosa buena!
À beira de uma plantaçãoA la orilla de una siembra
Ali um boi estava cambaleandoAhí se tambaleaba un wey
Ficou doente de ter chupadoEnfermó de haber chupado
Muita penca de magueyMucha penca de maguey
Ficou doente de ter chupadoEnfermó de haber chupado
Muita penca de magueyMucha penca de maguey
Depois chegou a donaAl rato llegó la dueña
A dona do tal por qualLa dueña del tal por cual
Gritando: Já te disseGritándole: ¡Ya te he dicho
Que não chupe, animal!Que no chupes, animal!
Gritando: Já te disseGritándole: ¡Ya te he dicho
Que não chupe, animal!Que no chupes, animal!
Bailando chilena, você deve saberBailando chilena, tú debes saber
Tudo com medida se deve beberTodo con medida se debe beber
Cantando chilena, quero expressarCantando chilena, te quiero expresar
Não há nada mais belo nem melhor que amarNo hay nada más bello ni mejor que amar
¡Ay, la-ra, la-la-ra-ra!¡Ay, la-ra, la-la-ra-ra!
Aproveita, dança minha chilena!¡Goza, baila mi chilena!
¡Ay, la-ra, la-la-ra-ra!¡Ay, la-ra, la-la-ra-ra!
Porque aproveitar é coisa boa!¡Que gozar es cosa buena!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joan Sebastian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: