Tradução gerada automaticamente

Una De Vaqueros
Joan Sebastian
Uma De Vaqueiros
Una De Vaqueros
Se eu contar a história da minha vidaSi les cuento la historia de mi vida
Talvez eu faça vocês choraremA lo mejor los hago llorar
Então é melhor eu contarAsí es de que mejor les voy a contar
Uma De VaqueirosUna De Vaqueros
Quando chegou na cidadeCuando al pueblo llegó
Tava com a bota rasgada e a almaTraía rota una bota y el alma
Cinco reais ele achouCinco pesos se encontró
Disse: Vou apostar com calmaDijo: Voy a jugarlos con calma
Cheguei numa cantinaA una cantina llegué
E lá estava o jogador mais famosoY ahí estaba el tahúr más famoso
Com que arrogância, ouça vocêCon que arrogancia, oiga usted
Com garrafa de uísque sem copoCon botella de whisky sin vaso
Pretendente da RositaPretendiente de Rosita
A garçonete mais bonitaLa mesera más bonita
Ele dizia: QueridaÉl decía: Chiquita
Se um dia você me corresponderSi un día me correspondieras
Eu te levaria ao altarYo te llevaría al altar
Pretendente da RositaPretendiente de Rosita
A garçonete mais bonitaLa mesera más bonita
Ele dizia: QueridaÉl decía: Chiquita
Se um dia você me corresponderSi un día me correspondieras
Eu pararia de jogarYo dejaría de jugar
O velho jogador, em sua tentativaEl viejo tahúr en su intento
De conquistar a garçonetePor conquistar a la mesera
Dava flores, joiasLe regalaba flores, joyas
E ela, em troca, deixavaY ella a cambio le permitía
Ele se embriagar com seu perfumeEmbriagarse con su perfume
E aceitava dançar com eleY aceptaba bailar con él
De vez em quandoDe cuando en cuando
O pobre coitado entrouEl pobre diablo entró
E na mesa colocou cinco reaisY en la mesa puso cinco pesos
A Rosita olhou pra eleLa Rosita lo miró
Depois sentiu falta dos seus beijosLuego se le antojaron sus besos
Me disse: O que você vai beber?Me dijo: ¿Qué va a beber?
À sua disposição, sou a garçoneteA sus órdenes, soy la mesera
(Não tenho mais dinheiro)(No traigo más dinero)
Não precisa trazerNo necesita traer
Daqui pode beber o que quiserDe aquí puede tomar lo que quiera
E o jogador mais famoso, trapaceiroY el tahúr más famoso, tramposo
Soube naquele dia que o vaqueiroSupo aquel día que el vaquero
Cabeludo, empoeiradoGreñudo, polvoso
Com aqueles cinco reaisCon aquellos cinco pesos
Tinha ganhado seu amorLe había ganado a su amor
Sim, o jogador mais famoso, trapaceiroSi, el tahúr más famoso, tramposo
Soube naquele dia que o vaqueiroSupo aquel día que el vaquero
Cabeludo, empoeiradoGreñudo, polvoso
Com aqueles cinco reaisCon aquellos cinco pesos
Tinha ganhado seu amorLe había ganado a su amor



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joan Sebastian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: