Tradução gerada automaticamente

Volaré
Joan Sebastian
Voarei
Volaré
Se você me der, com seu amor, essas asas que eu precisoSi me das, con tu amor, esas alas que yo necesito
Voarei, sem desviar nosso rumo, até o infinitoVolaré, sin desviar nuestro rumbo, hasta el infinito
Cruzaremos nosso firmamentoCruzaremos nuestro firmamento
Sem mentiras, sem mais juramentoSin mentiras, sin más juramento
Que este amor, que é amor invencível e me enche de féQue este amor, que es amor invencible y me llena de fe
E voarei entre as tempestadesY volaré entre las tempestades
Te amarei em todas as suas idadesTe amaré en todas tus edades
Porque você é tão menina e tão mulherPorque eres tan niña y tan mujer
Também na velhice eu quero te terTambién en senectud te quiero yo tener
Voarei no azul do céuVolaré en el azul del cielo
Te amarei, cuidando do nosso vooTe amaré, cuidando nuestro vuelo
Agi como um menino, e sou seu homemActué como un niño, y soy tu hombre
Também na velhice respaldarei seu nomeTambién en senectud respaldaré tu nombre
E te amareiY te amaré
Com suas asas, meu voo é alto, ninguém pode pararCon tus alas, mi vuelo es de altura, no hay quien lo detenga
É um voo à prova de tudo, contra o que vierEs un vuelo a prueba de todo, contra lo que venga
Cruzaremos nosso firmamentoCruzaremos nuestro firmamento
Sem mentiras, sem mais juramentoSin mentiras, sin más juramento
Que este amor, que é amor invencível e me enche de féQue este amor, que es amor invencible y me llena de fe
E voarei entre as tempestadesY volaré entre las tempestades
Te amarei em todas as suas idadesTe amaré en todas tus edades
Porque você é tão menina e tão mulherPorque eres tan niña y tan mujer
Também na velhice eu quero te terTambién en senectud te quiero yo tener
E voarei no azul do céuY volaré en el azul del cielo
Te amarei, cuidando do nosso vooTe amaré, cuidando nuestro vuelo
Agi como um menino, e sou seu homemActué como un niño, y soy tu hombre
Também na velhice respaldarei seu nomeTambién en senectud respaldaré tu nombre
E te amareiY te amaré



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joan Sebastian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: