
face
joan
rosto
face
Se eu pudesse apenas acordarIf I could just wake up
Se eu pudesse apenas acordar dessa névoaIf I could just wake up from this haze
Eu viajaria no tempoI would time travel
Viajaria de volta no tempo e no espaçoTravel back through time and space
Só para ver seu rostoJust to see your face
Só para ver seu rostoJust to see your face
Juro por Deus que ouvi você chamando meu nomeI swear to God I heard you calling out my name
Suas roupas estão no armário, ainda as guardo, só por precauçãoYour clothes are in the closet, still I keep 'em just in case
Estou falando com um fantasma, você me assombra todos os diasI'm talking to a ghost, you haunt me every day
Você era de carne e osso, mas agora está apenas em porta-retratosYou were flesh and bones, but now you're just in picture frames
Ainda que só por um instante, eu voltaria para ontemIf only for a moment, I would go to yesterday
Só para ver seu rostoJust to see your face
Eu não quero acordarI don't wanna wake up
Acordar e perder você de novoWake up and lose you all over again
Porque quando eu sonho, ainda te sinto, hum'Cause when I dream, I still feel you, hm
Ainda posso te sentir em toda a minha peleI can still feel you all over my skin
E eu te vejo na chuvaAnd I see you in the rain
Te ouço no ventoI hear you in the wind
Você está perto o suficiente para sentir seu gosto, simYou're close enough to taste, yeah
Para respirar seu oxigênioTo breath your oxygen
Juro por Deus que ouvi você chamando meu nomeI swear to God I heard you calling out my name
Suas roupas estão no armário, ainda as guardo, só por precauçãoYour clothes are in the closet, still I keep 'em just in case
Estou falando com um fantasma, você me assombra todos os diasI'm talking to a ghost, you haunt me every day
Você era de carne e osso, mas agora está apenas em porta-retratosYou were flesh and bones, but now you're just in picture frames
Ainda que só por um instante, eu voltaria para ontemIf only for a moment, I would go to yesterday
Só para ver seu rostoJust to see your face
Eu tenho vivido em um espaço liminarI've been living in a liminal space
Será que algum dia conseguirei passar pela porta?Will I ever get through the doorway?
Transpassado por uma mudança químicaOvertaken by a chemical change
Será que algum dia ficarei bem?Wonder if I'll ever be okay
Eu tenho vivido em um espaço liminarI've been living in a liminal space
Será que algum dia conseguirei passar pela porta?Will I ever get through the doorway?
Transpassado por uma mudança químicaOvertaken by a chemical change
Será que algum dia ficarei bem?Wonder if I'll ever be okay
Eu tenho vivido em um espaço liminarI've been living in a liminal space
Será que algum dia conseguirei passar pela porta?Will I ever get through the doorway?
Transpassado por uma mudança químicaOvertaken by a chemical change
Será que algum dia ficarei bem?Wonder if I'll ever be okay
Eu só quero te abraçarI just wanna hold you
Mas estou chorando no travesseiroBut I'm crying on a pillowcase
Por que você se foi tão cedo?Why'd you go so soon?
Vivendo em antigas filmagens caseirasLiving in old home videotapes
Tenho medo de te perderI'm afraid to lose you
A memória está desaparecendo, ahThe memory's fading, oh
Eu faria qualquer coisa só para ver seuI'd do anything just to see your
Só para ver seu rostoJust to see your face
Só para ver seu rostoJust to see your face
Só para ver seu rostoJust to see your face



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de joan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: