
Soft as Chalk
Joanna Newsom
Suave Como Giz
Soft as Chalk
A muito, muito tempoSo, so long ago
E muito distanteAnd so far away
Quando tempo era apenas uma linhaWhen Time was just a line
Que você me alimentouThat you fed me
Quando você queria ficarWhen you wanted to stay
Nós conversamosWe'd talk
Tão suave como gizAs soft as chalk
Até a manhã chegar, tão pálida como uma pérolaTill morning came, as pale as a pearl
Não há tempo!No time!
Não, não há tempo!No, no time!
Agora, eu tenho todo o tempoNow, I have got all the time
No mundoIn the world
Diga, querido, você pertence a mim?Say, honey, did you belong to me?
Conte-me, queridoTell me, honey
Seu coração estava de repouso quando, queridoWas your heart at rest when, darlin
Todas as pombas nos cantavamAll the mourning doves were howling us
Uma canção sobre a malditaA song of love's
Falta de lei no amor?Godawful lawlessness?
Diga, querido, você pertencia a mim?Say, honey, did you belong to me?
Diga-me, querido, eu passei no seu teste?Tell me, darlin, did I pass your test?
Eu deito, imóvel como um morto, até o amanhecerI lay, as still as death, until the dawn
Depois de ser arrancada dessaWhereupon I wrested from
Maldita falta de leiThat godawful lawlessness
Eu vago a redor das terras arrumadasI roam around the tidy grounds
Do meu sanatório manchadoOf my dappled sanatorium
Sem casaco, eu me sentoCoatless, I sit
Entre as toupeiras, à derivaAmongst the moles, adrift
E eu amo o meu chiclete de seiva de pinheiroAnd I dote upon my pinesap gum
E a luz, através dos pinheirosAnd the light, through the pines
Em fios douradosIn brassy tines
Paira sobre mim, escura como rumLays over me, dim as rum
E grosso como melaçoAnd thick as molasses
E assim o tempo passaAnd so time passes
E assim, meu coração, amanhã vemAnd so, my heart, tomorrow comes
Eu te sinto, inclinando-seI feel you, leaning
Para fora com os grilosOut back with the crickets
Coração leal marcando a em breveLoyal heart marking the soon-ness
EscuridãoDarkness
Hoje à noite, aindaTonight, still
As pombasThe mourning doves
Vão nos convocar para a músicaWill summon us their song
Sobre a maldita e interminável falta de lei no amorOf love's neverdoneing lawlessness
Enquanto, de novo e de novoWhile, over and over
Se levante! Saia! Deite-se!Rear up! Stand down! Lay round!
Tentando entenderTrying to sound-out
Ou adivinhar os motivosOr guess the reasons
Eu durmo como um soldado, sem descansoI sleep like a soldier, without rest
Mas não há traiçãoBut there is no treason
Onde só há a falta de leiWhere there is only lawlessness
Na última semanaIn the last week
Do último ano eu estava cienteOf the last year I was aware
Levei um tiro cego do outro lado do riachoI took a blind shot, across the creek
No urso pretoAt the black bear
Quando ele me acordou a noiteWhen he roused me in the night
E me deixou encolhida com a minha luzAnd left me cowering with my light
ChamandoCalling out
Quem está aí?Who is there?
Quem está ai?Who's there?
Quem está aí?Who is there?
Eu assisti você dormirI watched you sleep
Repetindo a minha oraçãoRepeating my prayer
(Dê amor um pequeno empurrão(Give love a little shove
E torna-se terror)And it becomes terror)
Agora eu estou chamandoNow I am calling
Em uma tristeza além da raivaIn a sadness beyond anger
E além do medoAnd beyond fear
Quem está aí? Quem está aí?Who is there? Who's there?
Quem está aí?Who is there?
Eu olho e acenoI glare and nod
Como o personagem, DeusLike the character, God
Rolando para baixoBearing down
Nas casas e gramadosUpon the houses and lawns
Eu sabia um poucoI knew a little bit
Mas, querido, você era issoBut, darling, you were it
E, querido, agora já não é maisAnd, darling, now it is long gone
Amor, no seu limpo, brilhante começoSweetheart, in your clean, bright star
Lá atrás, atrás de uma colina, e um valeBack there, behind a hill, and a dell
E uma linha de estado ou duasAnd a state line or tw
Eu vou estar pensando em vocêI'll be thinking of you
Sim, eu estarei pensandoYes, I'll be thinking
E estarei desejando-lhe bemAnd be wishing you well
Nós pousamos, eu levantoWe land, I stand
Mas aguardo o som do sinoBut I wait for the sound of the bell
Eu tenho que pegar um táxiI have to catch a cab
E as minhas malas estão no carrosselAnd my bags are at the carousel
E então Senhor, apenas entãoAnd then Lord, just then
Apenas o tempo sozinho irá dizerTime alone will only tell



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joanna Newsom e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: