Transliteração e tradução geradas automaticamente

あたらしい道 (a New Road)
João Akayama
Um Novo Caminho
あたらしい道 (a New Road)
O passado volta várias vezes
過去は何度も戻るけど
kako wa nando mo modoru kedo
Mas ouvi sua voz
君の声が聞こえた
kimi no koe ga kikoeta
"Olhe pra frente e siga em frente"
「前を見て 進んで行け」
mae wo mite susunde ike
Aquela luz iluminou o caminho
その光が道を照らした
sono hikari ga michi wo terashita
Uma estrada no deserto
荒野に道
kouya ni michi
Na terra seca
乾いた地に
kawaita chi ni
Correntes de memória
記憶の鎖
kioku no kusari
A canção da liberdade
自由の歌り
jiyuu no utari
Com a longa sombra às minhas costas
長い影を背にして
nagai kage wo se ni shite
Eu caminhei em silêncio
ぼくは静かに歩いた
boku wa shizuka ni aruita
Meu coração é por quem?
心は誰のため
kokoro wa dare no tame
Nem sabia a resposta
答えさえ知らなかった
kotae sae shiranakatta
Uma estrada no deserto
荒野に道
kouya ni michi
Na terra seca
乾いた地に
kawaita chi ni
Correntes de memória
記憶の鎖
kioku no kusari
A canção da liberdade
自由の歌り
jiyuu no utari
Além dos sonhos
夢の先に
yume no saki ni
A luz brilha
光が射す
hikari ga sasu
Nos rastros das lágrimas
涙の跡に
namida no ato ni
Flores vão brotar
花が咲く
hana ga saku



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de João Akayama e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: