Tradução gerada automaticamente

La Fille Et La Colline
João Só
A Menina e a Colina
La Fille Et La Colline
A menina que sobe a colinaLa fille qui monte la colline
Que sobe e desce todo diaQui monte et remonte tous les soirs
Entre as laranjasParmi les oranges
Sob a luz da luaAu clair de lune
Seu amor a esperaSon amour l'attend
Seu coração está láSon coeur est là
A menina que sobe a colinaLa fille qui monte la colline
Que sobe e desceQui monte et quimonte
Sem pararSans arrêt
Que sente o perfume das flores de laranjaQui sent le parfum des fleurs d'orange
A espera seu amorL'attend son amour
Seu coração está láSon coeur est là
Silêncio profundoSilence profond
Ela tinha adormecidoElle s'était endormie
Aquele que esperavaCelui qui attendait
Foi embora pra sempre, foiEst pour toujours parti, parti
Foi pro céuParti vers le ciel
Pra estrela brilhanteVers l'étolile luisante
Um grito de desesperoUn cri de désespoir
Seus olhos se abremSes yeux se réveillent
Molhados de névoaMouillés de brume
A menina, o orvalho, as flores, a Alegria,La fille, la rosée, les fleurs, la Joie,
Entre as laranjas sob a luz da luaParmi les oranges au clair de lune
Ninguém esperaPersone n'attend
A estrela se vaiL'étoile s'en va
Guitarra lamentosaGuitarre plaignante
A menina acordadaLa fille réveillée
Guitarra suplicanteGuitarre supliante
A oração encantada, cantadaLa prière enchantée, chantée
Lá embaixo da ladeiraAus bas de la pente
Uma menina que sobeUne fille qui monte
Lá longe, a estrela se vaiAu loin, l'étoile s'en va



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de João Só e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: