Tradução gerada automaticamente
I’m The Brat
João Víttor
Sou a Mimada
I’m The Brat
Eu, eu, eu, euMe, me, me, me
É tudo sobre mimIt's all about me
Eu, eu, eu, euMe, me, me, me
Me observandoWatching me
Eu, eu, eu, euMe, me, me, me
É tudo sobre mimIt's all about me
Eu, eu, eu, euMe, me, me, me
Me observandoWatching me
ÉYeah
Acho que perdi meu celularI think I lost my phone
Tanto fazWhatever
Aumenta o somTurn it up
De pé no canto com um vodka com limãoStanding in the corner with a vodka soda lime
Conferindo minha maquiagem pela vigésima sétima vezChecking on my makeup for the twenty-seventh time
Eu odeio todo mundo aqui, mas nunca vou emboraI hate everybody here, but I'm never gonna leave
Mostrando meu coração em uma manga de poliésterWearing my heart on a polyester sleeve
Olha pra ela, olha pra ele, olhando pra mimLook at her, look at him, looking back at me
Sou a simulação que você realmente quer serI'm the simulation that you really wanna be
Tá quente aqui? Ou sou eu que tô uma bagunça?Is it hot in here? Or am I just a mess?
Queimaduras de cigarro no meu vestido branco novoCigarette burns on my new white dress
Estou pirando, estou pirandoI'm spiraling, I'm spiraling
Estou discando, estou discando (não atende)I'm dialing, I'm dialing (don't pick up)
Estou mentindo, estou mentindoI'm lying, I'm lying
Estou morrendo, estou morrendo (aumenta o som)I'm dying, I'm dying (turn it up)
Sou a garota, sou a mimada, sou a que você odeiaI'm the girl, I'm the brat, I'm the one you hate
Dançando na mesa enquanto eu sufocoDancing on the table while I suffocate
Flash ligado, luzes apagadas, estragando a noiteFlash on, lights off, ruin the night
Só me sinto bem quando começamos uma brigaI only feel okay when we start a fight
Batendo, batendo, batendo essa batidaBumpin' that, bumpin' that, bumpin' that beat
Chorando no banco de trás, parecendo tão doceCrying in the backseat, looking so sweet
Batendo, batendo, batendo esse barulhoBumpin' that, bumpin' that, bumpin' that noise
Não preciso de simpatia, só preciso dos boysI don't need the sympathy, I just need the boys
Sou a garota, sou a mimada, sou a que você odeiaI'm the girl, I'm the brat, I'm the one you hate
Dançando na mesa enquanto eu sufocoDancing on the table while I suffocate
Flash ligado, luzes apagadas, estragando a noiteFlash on, lights off, ruin the night
Só me sinto bem quando começamos uma brigaI only feel okay when we start a fight
Batendo, batendo, batendo essa batidaBumpin' that, bumpin' that, bumpin' that beat
Chorando no banco de trás, parecendo tão doceCrying in the backseat, looking so sweet
Batendo, batendo, batendo esse barulhoBumpin' that, bumpin' that, bumpin' that noise
Não preciso de simpatia, só preciso dos boysI don't need the sympathy, I just need the boys
365 dias de raiva365, days of being mad
Por que ser famosa me faz sentir tão triste?Why does being famous make me feel so sad?
(É, tão triste)(Yeah, so sad)
Luzes verdes piscando no meu ataque de pânicoGreen lights flashing on my panic attack
Eu disse que te amo, mas retiro o que disseI said I love you, but I take it right back
Chama o Uber, cancela, chama de novoCall the Uber, cancel it, call it again
Acho que acabei de ficar com um dos seus amigosI think I just hooked up with one of your friends
(Oops)(Oops)
É superficial? Talvez, é profundo? NãoIs it shallow? Maybe, is it deep? No
Só estou fazendo um show bem específicoI'm just putting on a very specific show
Sou a garota, sou a mimada, sou a que você odeiaI'm the girl, I'm the brat, I'm the one you hate
Dançando na mesa enquanto eu sufocoDancing on the table while I suffocate
Flash ligado, luzes apagadas, estragando a noiteFlash on, lights off, ruin the night
Só me sinto bem quando começamos uma brigaI only feel okay when we start a fight
Batendo, batendo, batendo essa batidaBumpin' that, bumpin' that, bumpin' that beat
Chorando no banco de trás, parecendo tão doceCrying in the backseat, looking so sweet
Batendo, batendo, batendo esse barulhoBumpin' that, bumpin' that, bumpin' that noise
Não preciso de simpatia, só preciso dos boysI don't need the sympathy, I just need the boys
Tudo é verde limãoEverything is lime green
Mas eu me sinto tão pra baixoBut I feel so blue
Afastei todo mundoI pushed everyone away
Só pra chegar até vocêJust to get to you
Sou icônica? Ou só estou em crise?Am I iconic? Or am I just manic?
Acho que estou em criseI think I'm manic
Sou a garota, sou a mimada, sou a que você odeiaI'm the girl, I'm the brat, I'm the one you hate
Dançando na mesa enquanto eu sufocoDancing on the table while I suffocate
Flash ligado, luzes apagadas, estragando a noiteFlash on, lights off, ruin the night
Só me sinto bem quando começamos uma brigaI only feel okay when we start a fight
Batendo, batendo, batendo essa batidaBumpin' that, bumpin' that, bumpin' that beat
Chorando no banco de trás, parecendo tão doceCrying in the backseat, looking so sweet
Batendo, batendo, batendo esse barulhoBumpin' that, bumpin' that, bumpin' that noise
Não preciso de simpatia, só preciso dos boysI don't need the sympathy, I just need the boys
Sou a garota, sou a mimada, sou a que você odeiaI'm the girl, I'm the brat, I'm the one you hate
Dançando na mesa enquanto eu sufocoDancing on the table while I suffocate
Flash ligado, luzes apagadas, estragando a noiteFlash on, lights off, ruin the night
Só me sinto bem quando começamos uma brigaI only feel okay when we start a fight
Batendo, batendo, batendo essa batidaBumpin' that, bumpin' that, bumpin' that beat
Chorando no banco de trás, parecendo tão doceCrying in the backseat, looking so sweet
Batendo, batendo, batendo esse barulhoBumpin' that, bumpin' that, bumpin' that noise
Não preciso de simpatia, só preciso dos boysI don't need the sympathy, I just need the boys
Eu, eu, eu, euMe, me, me, me
É tudo sobre mimIt's all about me
Eu, eu, eu, euMe, me, me, me
Me observandoWatching me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de João Víttor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: