Y Nos Dieron Las Diez
Joaquín Sabina
E Deram Dez
Y Nos Dieron Las Diez
Foi em uma cidade com mar
Fue en un pueblo con mar
Uma noite, depois de um show
Una noche, después de un concierto
Você reinava atrás do balcão
Tú reinabas detrás de la barra
Do único bar que vimos aberto
Del único bar que vimos abierto
Me cante uma música ao pé do ouvido
Cántame una canción al oído
E te pago uma Cuba libre
Y te pongo un cubata
Com uma condição: Que você me deixe aberto
Con una condición: Que me dejes abierto
O balcão dos seus olhos de gata
El balcón de tus ojos de gata
Louco para conhecer
Loco por conocer
Os segredos do seu quarto
Los secretos de tu dormitorio
Naquela noite cantei ao piano do amanhecer
Esa noche canté al piano del amanecer
Todo meu repertório
Todo mi repertorio
Os clientes do bar
Los clientes del bar
Um por um foram saindo
Uno a uno se fueron marchando
Você saiu para fechar, eu disse a mim mesmo
Tú saliste a cerrar, yo me dije
Cuidado, garoto, você está se apaixonando
Cuidado, chaval, te estás enamorando
Então tudo aconteceu, de repente
Luego todo pasó, de repente
Seu dedo nas minhas costas
Tu dedo en mi espalda
Desenhou um coração
Dibujó un corazón
E minha mão correspondia sob sua saia
Y mi mano le correspondió debajo de tu falda
Ao caminharmos até o albergue, nos beijamos
Caminito al hostal, nos besamos
Em todos os postes de luz
En cada farola
Era uma cidade com mar
Era un pueblo con mar
Eu queria dormir com você e você não queria dormir sozinha
Yo quería dormir contigo y tú no querías dormir sola
E deram dez horas, e onze
Y nos dieron las diez y las once
Meio-dia e uma, e duas e três
Las doce y la una, y las dos y las tres
E nus ao anoitecer
Y desnudos al anochecer
Nos encontrou a lua
Nos encontró la Luna
Dissemos adeus
Nos dijimos adiós
Espero que voltemos a nos ver
Ojalá que volvamos a vernos
O verão acabou
El verano acabó
O outono durou o tanto que tarda chegar o inverno
El otoño duró lo que tarda en llegar el invierno
E para sua cidade, o azar novamente
Y a tu pueblo el azar, otra vez
No verão seguinte
El verano siguiente
Ele me levou e no final do show
Me llevó y al final del concierto
Comecei a procurar seu rosto entre as pessoas
Me puse a buscar tu cara entre la gente
E eu não encontrei quem me falasse de você
Y no hallé quien de ti me dijera
Nem meia palavra
Ni media palabra
Parecia que
Parecía como si
O destino queria fazer uma piada macabra comigo
Me quisiera gastar el destino una broma macabra
Não havia ninguém atrás do balcão
No había nadie detrás de la barra
No outro verão
Del otro verano
E em vez do seu bar
Y en lugar de tu bar
Encontrei uma agência do Banco Hispano-americano
Me encontré una sucursal del Banco Hispanoamericano
Eu vinguei sua memória
Tu memoria vengué
Pedras contra as janelas
A pedradas contra los cristales
Eu sei que não sonhei
Sé que no lo soñé
Eu protestei, enquanto os guardas me algemaram
Protestaba, mientras me esposaban los municipales
Em minha declaração eu reivindiquei
En mi declaración alegué
Que tinha três taças
Que llevaba tres copas
E eu comecei essa música
Y empecé esta canción
No quarto onde, daquela vez, tirei sua roupa
En el cuarto donde aquella vez te quitaba la ropa
E deram dez horas, e onze
Y nos dieron las diez y las once
Meio-dia e uma, e duas e três
Las doce y la una, y las dos y las tres
E nus ao anoitecer
Y desnudos al anochecer
Nos encontrou a lua
Nos encontró la Luna
E deram dez horas, e onze
Y nos dieron las diez y las once
Meio-dia e uma, e duas e três
Las doce y la una, y las dos y las tres
E nus ao anoitecer
Y desnudos al anochecer
Nos encontrou a lua
Nos encontró la Luna
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joaquín Sabina e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: