Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 330

Not Lookin'

Jodeci

Letra

Não Estou Procurando

Not Lookin'

ÉYeah
Não estou procurandoI'm not lookin
Não estou procurandoI'm not lookin
Não, não, não, não...No no no no...
Não estou procurando, ohI'm not lookin, oh
Não, não, não, não, amorNo no no no no no, baby
É, é, é,Yeah yeah, yeah,
Não quero conversar com você (senta e fala comigo)Don't wanna talk to you (sit down and talk to you)
Oh, guarda isso, guarda isso, guarda isso (por um tempinho, meu bem)Oh save it, save it, save it (for a little while, my sugar)
Estamos conversando há tempo demais, éWe've been talkin for too long, yeah
Vai em frente, vai em frenteGo 'head, go 'head
É, é, é, é, éYeah yeah yeah yeah yeah
(é, é, é) o que você tem a dizer(yeah yeah yeah) what you gotta say
O que você vai dizer dessa vezWhat you gonna say this time
Quantas mentiras você vai contarHow many lies are you gonna tell
Não tenha medoDon't be afraid
Do que você está prestes a ouvir agora, amorAbout what you're about to hear right now, baby
EscutaListen
Escuta (o que é)Listen (what is it)

Não estou tentando me apaixonar por vocêI'm not tryin to fall in love with you
Só quero te pegar no meu ritmo (sim, quero, sim, quero)I just wanna hit you with my groove (yes i do, yes i do)
O que estou tentando dizerWhat i'm tryin to say
Não estou tentando ser cruel (não, não, não, não, não)I'm not tryin to be mean (no no no no no)
Mas, amor, você não pode respeitar minha honestidadeBut baby, can't you respect my honesty
Estou tentando te dizer que não estou procurando, amorI'm tryin to tell you i'm not lookin, baby

Não estou procurando por um romance (não, não)I'm not lookin for no love affair (no no)
Não quero que ninguém te diga que me viu lá (e você sabe, você sabe, amor)Want nobody to tell you that they seen me there (and you know, you know, baby)
Então não preciso que você fique viajando tentando me levar pra láSo i don't need you trippin tryin to take me there
Não estou procurando (às vezes você me faz sentir tão triste quando penso nisso) por um romance (mas não estou procurando, amor, amor, é)I'm not lookin (sometimes you make me feel so sad when i think about it)for no love affair (but i'm not lookin, baby baby yeah)
Não estou procurando por um romance (ooh, é)I'm not lookin for no love affair (ooh yeah)
(meu, meu, meu, meu...) não quero que ninguém te diga que me viu lá(my my my my...)want nobody to tell you that they seen me there
Então não preciso que você fique viajando tentando me levar pra lá (oh, é)So i don't need you trippin tryin to take me there (oh yeah)

Mary, mary, mary, mary, mary, maryMary, mary, mary, mary, mary, mary

Você acha que tem (canta, garota) o que é preciso pra me agradarYou think you got (sing it, girl)what it takes to please me
Não estou impressionado com sua honestidadeI'm not impressed by your honesty
Oh, não, nãoOh no no
Não preciso que você me diga que estou bonitoI don't need you to tell me i look good
Não preciso disso, não (eu sei que você não precisa)I don't need it, no (i know you don't)
Porque já ouvi isso na minha quebrada'cause i've been hearing that around my 'hood
E estou tentando te dizer algoAnd i'm tryin to tell you something

Não estou procurando por joguinhos (não, não)I'm not lookin for no playa shit (no no)
Não quando todo mundo está tentando ficar com isso (não)Not when everybody's tryin to get with this (no)
Você vê, não preciso de você aqui só pra ter um momentoYou see i don't need you here just to get a hit
Não estou procurando por joguinhos (oh, oh)I'm not lookin for no playa shit (oh oh)
Não estou procurando por joguinhosI'm not lookin for no playa shit
Não quando todo mundo está tentando ficar com isso (não quero isso)Not when everybody's tryin to get with this (don't want it)
Você vê, não preciso de você aqui só pra ter um momento (não quero suas paradas, não, não)You see i don't need you here just to get a hit (don't want your hits, no no)
Não estou procurando por joguinhosI'm not lookin for no playa shit

Onde você estava quando tudo estava acontecendoWhere was you when everything was goin down
Eu deixei meu cara e não tinha ninguém por pertoI left my man and didn't have no one around
Veja, não preciso disso, não queroSee i don't need it, i don't want it
Você não é o cara certo pra issoYou're not the nigga for it
Você acha que pode conseguirYou think that you can get it
Mas agora não vou deixarNo right now i not gonna let it

Oh, por favor, pare de se fazer de desentendido com esses joguinhos (oh, não)Oh, please stop frontin' on that playa shit (oh no)
Ouvi pela cidade que você ainda estava nessa (oh, por favor, cara)I heard around the town you was still down with it (oh, nigga please)
Se você acha que eu não sei (oh, realmente)If you think i don't know (oh really)
Amor, deixa eu te contarSugar, let me tell you so
Me deixe entrarLet me in
Vamos começarLet's begin
Mas discutimos sobre tudoBut we argue everything
Não estou procurando por joguinhos (é, é, é)I'm not lookin for no playa shit (yeah yeah yeah)
Oh, não quando todo mundo (eu também não, amor, amor) está tentando ficar comigo o dia todo e a noite toda, seu boboOh, not when everybody's (i'm not either, baby baby) tryin to get with me all day and all night, you fool
Não preciso disso, não preciso disso (é, é, é, é, é, é) ohI don't need it, i don't need it (yeah yeah, yeah yeah yeah, yeah yeah)oh

Não estou procurando por um romanceI'm not lookin for no love affair
Juro que estou cansado de jogarI swear i'm tired of playing games (my my my my...)
Não quero me envolver, vai em frente, vai em frente (vai em frente)I don't wanna be down, go 'head, go 'head (go' head)
Não quero me envolver (oh)I don't wanna be down (oh)
Estou cansado de jogarI'm tired of playing games
Cansado de correr atrás do seu egoísta, egocêntrico, peito estufado (oh, amor), achando que é o presente de Deus pro mundo, oh (não sou eu, não sou eu, não sou eu)Tired of chasing your egomaniac, egotistical, chest stickin out (oh baby), think you god's gift to the world, oh (that's not me, that's not me, that's not me)
Odeio fazer isso com você assim (você deveria saber agora, amor), mas tenho que fazer porque é o certoHate to do it to ya like this (you oughta know right now, baby), but i gotta do it 'cause it's only right
Te deixar saber que não estou procurando por um arrogante, egocêntrico, joguinhoTo let you know that i'm not lookin for no arrogant, egotistical, playa shit
Eu te ouçoI hear you
Você realmente me ouve, então ouça isso (eu entendo você, amor) estou doente e cansado de correr atrás de vocêDo you really hear me, then hear this (i understand you, baby) i'm sick and tired of chasing you
Doente e cansado de te dever (eu disse que te ouço)Sick and tired of owing you (i said i hear you)
Vai em frente, vai em frenteGo 'head, go 'head
Todas as minhas garotas, levantem-se (eu entendo você) e aplaudam se você me entende, se você me entendeAll my ladies stand up (i understand you) and clap if ya feel me, if ya feel me
Venha com algo melhor do que isso, por favorCome with something better than that please
Desculpa, MaryI'm sorry, mary
Eu sei que você está arrependidaI know you're sorry




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jodeci e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção