Tradução gerada automaticamente

You Got It
Jodeci
Você Tem Isso
You Got It
[DJ de Rádio][Radio DJ]
Hot 98.7 Kiss FM, é a famosa contagem regressiva do mundoHot 98.7 Kiss FM, it's the world famous dial to pay countdown
Eu sou Wendy WilliamsI'm Wendy Williams
Então temos $98 em Kiss Cash e o novo CD do Jodeci [* O telefone toca *]So we have $98 in Kiss Cash and the new CD by Jodeci [* Phone Rings *]
Vamos para as ligações e ver quem vai ganhar a contagem de hoje à noiteLet's go to the phones and see who's gonna win tonight's countdown
Alô, (Alô) ha ha ha, quem é você, (Shaunita Laquan)Hello, (Hello) ha ha ha, who is this, (Shaunita Laquan)
O que tá pegando, garota, (Nada demais, e você?)What's goin' on girl, (Nothin' much what's goin' on)
Nada, de onde você tá ligando, (Nova Jersey)Nothin' where you callin' from, (New Jersey)
OK, eu tenho a sequência pra você, pode fazer seu agradecimentoOK, I got the loop for you, go ahead and do your shout-out
E então vamos começar a contagemAnd then we'll get to the countin'
(OK, eu quero mandar um salve pro Boo-Boo e pra Marquesha)(OK, I'd like to make a shout-out to Boo-Boo and to Marquesha)
(E pra minha amiga Tasha) OK, uma pergunta simples pra contagem(And to my homegirl Tasha) OK one simple question for the countdown
O dinheiro e o CDThe money and the CD
Qual era a música número 1, (Vem e Fala Comigo) Ah Jodeci [* Explosão *]What was song number 1, (Come and Talk to Me) Ah Jodeci [* Explosion *]
[Jodeci falando com o DJ][Jodeci talking to DJ]
Ha, ele uh oh droga garota, oh merda, ha ha oh merdaHa, he uh oh damn girl, oh shit, ha ha oh shit
(OK, vamos voltar pra essa entrevista)(OK come on guys let's get back to this interview)
É, é, beleza, o que tá rolandoYeah, yeah alright what's up
(OK, eu tenho outra pergunta) É(OK I have another question) Yeah
(Eu quero saber o que vocês acham desses grupos falando mal do Jodeci?)(I wanna know what you guys think about these groups dissing Jodeci?)
A gente não acha, agora por que você não tira essas calçasWe don't think, now why don't you get out those pants
(Não, as pessoas estão dizendo que vocês não conseguem mais)(No, people are saying that you guys cannot make it again)
Sabe de uma coisa, talvez a gente não consiga, por que você não tiraYou know what, maybe we can't, why don't you take it off
(Não, eles estão dizendo que vocês não podem fazer isso)(No they are saying you cannot do it)
Tira essa merda, batom e tudo garotaTake that shit off, lipstick and all girl
(Bom, vamos falar sobre o álbum) Fica pelada, baby, droga ha ha ha(Well let's talk about the album) Get naked baby damn ha ha ha
[DeVante][DeVante]
Baby, tira isso pro Jo-JoBaby take it off for Jo-Jo
Baby, tira isso pro Mr. Dal (Baby, você tem isso)Baby take it off for Mr. Dal (Baby you got it)
Baby, tira isso pro K-Ci (Baby, você tem isso)Baby take it off for K-Ci (Baby you got it)
Agora baby, tira isso pra mim (Baby, você tem isso)Now baby take it off for me (Baby you got it)
Então baby, tira isso, tira isso (Baby, você tem isso)So baby take it off take it off (Baby you got it)
Você pode me deixar duro porque eu tô mole (Baby, você tem isso)Can you make me hard cause I'm soft (Baby you got it)
Então baby, tira isso, tira isso (Baby, você tem isso)So baby take it off take it off (Baby you got it)
Seu corpo me faz puxar o gatilho, RedmanYour body make me pull off the trigger, Redman
[Redman][Redman]
Aqui vem o assalto, pega, pegaHere comes the stick up, pick up pick up
Vindo de Jersey, minha mente tava chapadaComin' from Jersey my brain was spliffed up
Antes que você pegasseBefore that cha' picked up
O Funkadelic 2-01 super pandamaThe Funkadelic 2-01 super pandama
Tem mais um (NÃO!)Is there another (NO!)
Eu faço os preservativos correrem pra se esconderI make condoms run for cover
Ei, quem quer fazer uma orgia, galeraHey yo, who wanna have an orgy y'all
Vamos ver vocêsLet's see y'all
Eu dei tanto tapa que você pensaria que sou feito de bee-baI slap so many punans you would think I'm made of bee-ba
Para se você for extra grandeStop if ya guard extra-large
Melhor manter minhas armas apertadasBetter keep my guns tight
Pro meu jimi caso minhas balas tenham que decolarFor my jimi in case my bullets have to take flight
Sou mais legal que gangI'm cooler than gang
Quando eu faço hits, rimo em vãoWhen I rock hits, kick raps in vain
Coloquei tudo em caixas, então mantenha suas glocks em altaPlace boxed up so keep ya glocks up
Você tá ligado, eu rimo nas faixas do JodeciYa damn skippy, I rap on Jodeci tracks
Os discos deles são de platina, então no próximo ano meus discos vão vender assim entãoTheir records platinum, so next year my records sell like that then
[Jo-Jo][Jo-Jo]
Eu não quero ser rude, baby, mas você realmente me excitaI don't wanna be rude babe, but you really turn me on
Eu não quero ser legal, baby, como se eu te dissesse o que eu queroI don't wanna be cool baby, as if I told ya what I want
A maneira como você se mexe é tão incrível, e eu não vou mentirThey way you groove is so fly, and I won't front
Se você tirar suas roupas, baby, isso é tudo que eu queroIf yout take off your clothes babe that's really all I want
Deixa eu verLet me see it
[Refrão: Jodeci x2][Chorus: Jodeci x2]
Dá pra gente, dá pra gente, você tem issoGive it up, give it up you got it
Mostre o que você tem, você tem issoShow we what you got, you got it
Dá pra gente, dá pra gente, você tem issoGive it up, give it up you got it
Tira isso, tira isso, você tem issoTake it off, take it off you got it
[K-Ci][K-Ci]
Tem mais do que o necessário, baby, pra fazer um N-I-double G-A cairGot more than what it take baby to make a N-I-double G-A drop
Então quando você quiser tirar, por favor garota, não pareSo when you wanna take it off, please girl don't you stop
36-24, sua cintura é como um carro hidráulico36-24, your waist like a hydraulic car
Quando você quiser soltar, garota, podemos ir muito longe, oohWhen ya wanna drop it girl, we can go very far, ooh
[Refrão: Estendido com ad-libs do K-Ci][Chorus: Exteneded with K-Ci ad-libs]
[DeVante][DeVante]
Continue assim, baby, assim, assimKeep it goin' baby, like that like that
Continue assim, assimKeep it goin', like that
Continue assim, baby, assim, assimKeep it goin' baby, like that like that
Continue assim, assimKeep it goin', like that
Continue assim, baby, assim, assimKeep it goin' baby, like that like that
Continue assim, assimKeep it goin', like that
O rap Funkadelic, yo RedmanThe rap Funkadelic, yo Redman
[Redman][Redman]
Quando eu arrebento a estrutura, eu me sinto bem agoraWhen I tear the frame out, I feel OK now
Meu estilo é muito fora, fora de órbitaMy style is way out, spaced out
Você quer experimentar agora, porque meu nome tá por aíYa wanna taste now, because my name out
Quem é o FunkadelicWho's the Funkadelic
Ei, G, sou eu, sente, inalaHey yo, G it's me smell it, inhale it
E tira suas roupas pela causa se você sentiuAnd drop ya draws for the cause if ya felt it
Agora você se sente bem, docinho, então tira suas roupas rápidoNow do you feel good honey dip then drop ya draws quick
Eu vejo você, tem aquela tatuagem que eu te deiI see you, there's that tatoo I G'd you
Um mundo pequeno, eu transei com várias garotas negras, gordas e altasA small world, I fucked a bunch a black, fat and tall girls
Fumo um Marlboro quando conto histórias como Erick BellSmoke a Marlboro when shack tales like Erick Bell
Agora desculpe meu francês, eu não tô nessa de besteira que eles fizeram com o TysonNow pardon my French I ain't with that bull they pulled on Tyson
Eu tenho minha licença de gueto e estou dirigindoI got my ghetto license and I'm drivin'
Os amigos mergulham quando a garota tira o número 10The homies dive in when the girl take off her size tens
Whoomp, lá está, é isso que eu quero dizer com a equipeWhoomp there it is, that's what I mean with the tag team
Então, assim como 95 South, quando você olharThen jest like 95 South when ya look out
E então talvez no próximo ano eu mostre a ela que você tá ultrapassadoAnd then maybe next year maybe I show her that ya played out
Redman de 94, do guetoRedman from the 94' from the hood drop
Tenho habilidades que a polícia senteGot mad skills that cop feels
Além disso, minha equipe ainda tá firmePlus my crew still good
[Refrão repetido até desaparecer; com ad-libs do Jodeci][Chorus repeated to fade; with Jodeci ad-libs]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jodeci e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: