Tradução gerada automaticamente

Angel Of Mercy
Joe Bonamassa
Anjo da Misericórdia
Angel Of Mercy
Eu fui trabalhar essa manhãI went to work this mornin'
Meu chefe olhou nos meus olhosMy foreman looked me in the eye
Ele disse: Amigo, não sei o que tá pegando contigoHe said: Fella I don't know what's wrong with ya
Mas você parece doente o suficiente pra morrerBut you look sick enough to die
Ele me mandou pro médico da empresaHe sent me to the company doctor
E ele me examinou de cima a baixoAnd he examined from head to toe
O que quer que esteja errado contigo, jovemWhatever's wrong with ya, young man
Meus raios-X simplesmente não mostramMy x-rays just won't show
Eu digo, anjo da misericórdiaI say, angel of mercy
Você não pode olhar por mim?Won't you please look down on me?
Anjo da misericórdiaAngel of mercy
Um pouco de misericórdia é tudo que eu precisoA little mercy is all I need
A financeiraThe finance company
Simplesmente não recebe meu chequeThey just don't receive my check
Eles dizem que querem um pagamento até sextaThey say they want a payment by Friday
Ou querem todos os móveis de voltaOr they want all-a the furniture back
Eu fui na cooperativa de créditoI went to the credit union
Pra tentar pegar um empréstimoTo try to get myself a loan
Eles disseram: Eu até te daria, jovemThey said: I would let ya have it young man
Mas ouvimos que você não vai trabalhar aqui por muito mais tempoBut we hear that you won't be workin' here much longer
Anjo da misericórdiaAngel of mercy
Você não pode olhar por mim?Won't you please look down on me?
Oh, anjo da misericórdiaOh, angel of mercy
Um pouco de misericórdia é tudo que eu precisoA little mercy is all I need
Senhor, tenha misericórdia! Oh, anjo! Oh!Lord have mercy! Oh, angel! Oh!
Oh!Oh!
Cortaram minha luz essa manhãCut my lights off this mornin'
Colocaram meus móveis do lado de foraThey set my furniture out doors
Eu estava ouvindo o meteorologista há poucoI was listenin' to the weatherman 'while ago
E ele disse que vai chover e nevarAn' he's says it's gonna rain an'snow
Minha filha tá com pneumoniaMy daughter's got pneumonia
E meu filho tá com gripeAn' my son is down with the flu
Minha família toda tá sofrendo de desnutriçãoMy whole family's sufferin' from malnutrition
E eu não consigo nem comprar sopa pra elesAnd I can't even 'ford them soup
Eu digo, anjo da misericórdiaI say, angel of mercy
Você não pode olhar por mim?Won't you please look down on me?
Oh, anjo da misericórdiaOh, angel of mercy
Um pouco de misericórdia é tudo que eu precisoA little mercy is all I need



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joe Bonamassa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: