Tradução gerada automaticamente

I Gave Up Everything For You, 'Cept The Blues
Joe Bonamassa
Eu desisti de tudo para você, Exceto The Blues
I Gave Up Everything For You, 'Cept The Blues
Largue esse hábito dois maços ontemPut down that two pack habit yesterday
Joguei esse show de vidro só para vê-lo quebrarThrew that show glass just to watch it break
Minha garrafa de uísque virou de cabeça para baixo na fugaMy whiskey bottle turned upside down in the drain
Essas mulheres selvagens que é um todo outra coisaThose wild women that's a whole another thing
Eu desisto de tudo, babyI give up everything, baby
Eu desistiria de tudo por vocêI give up everything for you
Eu não tenho nada a perderI got nothing left to lose
Eu desisti de tudo para você, 'conceito do bluesI gave up everything for you, 'cept the blues
Fui em uma dieta, sim, eu estou comendo bemWent on a diet, yeah I'm eating good
Deu-se as coisas que você disse que eu deveriaGave up the things you said I should
Fit como um violino menina eu perdi £ 10Fit as a fiddle girl I lost ten pounds
Então por que estou tão maldita para baixo?So why am I so damn down?
Eu desisto de tudo, babyI give up everything, baby
Eu desistiria de tudo por vocêI give up everything for you
Eu não tenho nada a perderI got nothing left to lose
Eu desisti de tudo para você, 'conceito do bluesI gave up everything for you, 'cept the blues
Apague o reefer, não mais se drogandoPut out the reefer, no more getting stoned
Comércio no meu carro rápido para um motor homeTrade in my fast car for a motor home
Levou todos os meus demônios, colocá-los em um sacoTook all my demons, put 'em in a sack
Como é que eu ainda caiu há um macaco nas minhas costasHow come I still feel there's a monkey on my back
Eu desisto de tudo, babyI give up everything, baby
Eu desistiria de tudo por vocêI give up everything for you
Eu não tenho nada a perderI got nothing left to lose
Eu desisti de tudo para você, 'conceito do bluesI gave up everything for you, 'cept the blues
Eu tive uma boa vida nos dias que eu era o reiI had the good life in the days I was king
Não é nada, mas agora os mesmos blues que eu cantoAin't nothing left now but the same old blues I sing
Desisti de tudo, babyGave up everything, baby
Eu desistiria de tudo por vocêI give up everything for you
Eu não tenho nada a perderI got nothing left to lose
Eu desisti de tudo para você, 'conceito do bluesI gave up everything for you, 'cept the blues



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joe Bonamassa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: