Tradução gerada automaticamente

Blood On The Wall
Joe Budden
Sangue na Parede
Blood On The Wall
Quantos caras caíram vítimas das ruasHow many niggaz fell victim to the streets
Descanse em paz, mano, isso é o paraíso pra um gRest in peace lil nigga this is heaven for a g
Eu seria um mentiroso se dissesse que nunca pensei na morteI'd be a liar if I told you I that never thought of death
Meu mano, somos os últimos que sobraramMy nigga we the last ones left
Quantos caras caíram vítimas das ruasHow many niggaz fell victim to the streets
Descanse em paz, jovem, isso é o paraíso pra um...Rest in peace young nigga this is heaven for a...
Eu seria um mentiroso se dissesse que nunca pensei na morteI'd be a liar if I told you I that never thought of death
Meu mano, somos os últimos que sobraramMy nigga we the last ones left
Mas a vida continuaBut life goes on
E eu não vou parar até ver sangue na paredeAnd I ain't gonna stop til a nigga see blood on the wall
Talvez tudo começou com as rodas do carroMaybe it started with the rims on the whip
Perdi uma Hummer, empurrei a Benz pela ruaI lost a hummer pushed the benz thru the strip
Eu nado com os peixes antes de emprestar algo pra esses carasI'll swim with the fish before I lend niggaz shit
Porque, pessoalmente, eles não valem a saliva que eu cuspoCause personally they ain't worth the phlegm that I spit
É por isso que às vezes eu acho que o fim tá chegando rápidoThat's why sometimes I think the ends coming quick
Meu velho pai teve gêmeos, saiu do seu pauMy old ass father shot twins out his dick
Então, se eles acontecerem de crescer sem um irmão mais velhoSo if they so happen to come up without an older brother
Não estarão sozinhos, porque pelo menos terão um ao outroWon't be alone cause comin up at least they'll have each other
Pelo menos terão um ao outro, porque a vida é uma filha da putaAt least they'll have one another cause lifes a motherfucker
Mas enquanto eu estiver aqui, meu único trabalho é não deixá-los sofrerBut while I'm here my only job is not to see em suffer
Através de tiroteios, assaltos e encobertosThru dopeboys shootouts stickups and undercovers
O mundo tá cheio de otários, mas não se preocupe, eu sou seu escudoThe world is full of suckers but don't worry I'm your buffer
Escudo como eu deveria ter sido pro BJBuffer like I shoulda been for bj
Mas ele nunca ouviu nada do que dissemosBut he never listened to nuthin we say
Era meia-noite e meia em um dia da semanaIt was half past 12 midnight on a weekday
Nem 20 horas depois da sua data de liberaçãoNot even 20 hours past his release date
Esse cara o atacou quatro vezesThis nigga hit him up four times
Uma atingiu o coraçãoOne hit the heart
E isso atingiu meu coraçãoAnd that hit my heart
Liguei pro pai, os caras atenderam o telefoneCalled his pops niggaz pick the phone up
Então ele veio encontrar seu filho deitado no próprio sangueSo he come find his son lying in his own blood
Naquela esquina que corríamosOn that block that we ran thru
Casa onde crescemos, esquina onde ficávamosHouse we grew up in corner we would post on
Atirado na frente dos caras com quem estávamosShot dead in front of niggaz we would be with
Então como é que ninguém viu nadaSo how the fuck nobody see shit
E eu tô lá pra ser um irmão pro irmão dele, LuckyAnd so I'm there to be a brother to his brother lucky
Porque no ventre da besta eu sei que isso fica feioCause in the belly of the beast I know this shit get ugly
Me ajoelho e tenho uma conversa com o Senhor acima de mimGet on my knees and have a convo with the lord above me
Talvez às vezes eu ouça errado e pense que ele tá dizendo "se dane"Maybe sometimes I hear it wrong and think he's sayin fuck me
Só ele pode me julgar, não ligo pro que pensam de mimOnly he can judge me careless what they think about me
Porque, honestamente, eu estaria de boa se ninguém nunca me amasseCause honestly I'd be aight if noone ever loved me
Eu escrevo, só temo Joe com sangue borrifado devagar na minha menteI write I only fear joe in blood smeared slow on my brain
Perto da minha orelhaBy my earlobe
E eu não vou parar até ver sangue na paredeAnd I ain't gonna stop til a nigga see blood on the wall
Tudo que eu tentei foi elevar o nívelAll I tried do is raised the bar
Veja, minhas semanas estão cheias de feridas, dias estão marcadosSee my weeks is scabbed up days are scarred
Ainda assim, eu adoro ver um filho da puta odiar de longeStill I love to see a motherfucker hate from far
Quanto mais falam de mim, mais eu rezo por vocêsMore they talk bout me the more I pray for ya'll
Quero dizerI mean
Eu não entendo como o Prodigy vai me reconhecerI don't get how prodigy gon acknowledge me
Quando o cara é tão pequeno quanto um apóstrofoWhen the nigga bout as big as an apostrophe
Pra ele pensar que é tão quente quanto euFor him to possibly think that he as hot as me
É longe de uma profecia, mais como uma zombariaIt's far from a prophecy more like a mockery
Era hip-hop pra mim antes de você me bombardearUsed to be hiphop to me 'fore you bombarded me
Com tudo que é bunda, como se fosse sodomia, tem que serWith everything ass like sodimy it's gotta be
Drogas, armas e revólveres, o que é isso?Drugs four fifths and snubs what's that about
Cara, você não consegue levantar as armas que tá rappingNigga you can't lift the guns that you rappin bout
Fala real, eu não posso fingir sobre suas coisas antigasReal talk I can't front on your old shit
Agora você só tá velho pra caramba, agora velho e doenteNow you just old as shit, now old and sick
Em vez de ficar segurando meu pau, aqui vai uma maneira melhorInstead of holdin my dick heres a better way
Deixa pra lá, preocupe-se com seu MedicaidNevermind me worry bout your medicade
É tão injusto, cara, brigas carregaram sua bunda a carreira todaShits so unfair nigga beefs carried your ass your whole career
Quer blogar? Aqui tá uma razãoWanna blog? heres a reason
Como é que a Murda MuzikHow the fucks murda muzik
Qualquer um que já atacou esse cara ainda tá respirandoAnybody ever dissed this nigga is still breathin
Jay-Z, Saigon, Nas já tiraram eleJayz saigon nas already peeled him
Tupac não tá vivo, mas você não o matouTupac he ain't alive but you ain't kill him
50 Cent, o vagabundo, só porque de onde ele veio50 signs the bum only cause where he was from
Colocou sua marca em um cara e ainda ninguém sente elePut his stamp on a nigga and still nobody feels him
Nem um assassino, nem um ladrão de gangueNot a murderer or gangsta robber
Cara dos anos 90, agora um blogueiro de gangueWashed up 90's nigga now a gangsta blogger
Eu, aquele flow underground, ataca como um socoMe that underground flow strike like the pound blow
Seu som tá velho, nem vale um downloadYour sounds old, not even worth a download
Eu faria os caras te caçarem como um cão farejadorI would have niggaz hunt you like a hounds nose
O problema é que você é frouxo, a cidade toda sabeProblem is you pussy the whole town knows
Então por que deixar a contagem de corpos crescerSo why let the body count grow
Por causa de um cara viciado agora estrelando no show de palhaçosFor some fiended out nigga now starring in the clown show



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joe Budden e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: