
Pray For Me
Joe Budden
Reze Por Mim
Pray For Me
[Joe Budden][Joe Budden:]
Veja, eu acordei sem um coração batendoLook, I woke up without a heart beat
Mas eu lembro que estávamos no fundo do carroBut I remember we was just in the car deep
Estava em um semáforo e fui abordado por um ladrão de carrosWas at a light and got approached by a car thief
Ele puxou a arma, mas não pediu as chaves do carroHe pulled out but didn't ask for no car keys
Um barulho alto sem vozA loud noise without a voice
Mas estou tentando gritar, essa merda não é justaBut I'm trying to scream out, shit is not fair
Eu não posso dizer onde eu estou ou como eu cheguei aquiI can't tell you where I'm at or how I got here
Rodeado de branco, talvez esteja nubladoSurrounded by all white, maybe it's just cloudy
Acompanhado por 2 homens que sabiam tudo sobre mimEscorted by 2 men who knew everything about me
Ambos tão fortes, continuaram dizendo: Mantenha-se firmeBoth of em' so strong, kept saying hold on
Parecia como se minha alma estivesse nua, sem roupasFeel like me souls gone, naked no clothes on
Eu sei que não pode ser minha féI know this can't be my faith
Eu gritei: EspereI screamed "Wait"
Enquanto eles me deixavam na frente de um portãoAs they dropped me in front of a gate
Eles se foram sem deixar vestígiosThey left no trace
Eu posso ver todas as minhas respirações como um dia frioI can see my every breath like a cold day
Parado diante de um homem sem rostoStood before a man with no face
Ele me disse para mimHe said to me to me
[Deus][God:]
Por favor, não faça isso mais difícilPlease don't make this any harder
[Joe Budden][Joe Budden:]
Quem caralhos é você?Who the fuck is you?
[Deus][God:]
Meu filho, eu sou seu paiMy child, I'm your father
[Joe Budden][Joe Budden:]
Eu só tenho um paiI only got one dad
[Deus][God:]
Isso é um fato para você?Is that a fact to you?
Ele te deixou quando você era jovemHe left you when you was young
Eu o trouxe de volta para vocêI brought him back to you
Você está muito perto do céuYou're real close to heaven
Poucos são aqueles que conseguem adentrarFew get to step in
Agora diga o que você fez para merecer ser deixado entrarNow tell what you've done to deserve to be let in
[Joe Budden][Joe Budden:]
Olhe, eu estou longe de ser um cristão, nada excepcional em religiãoLook I'm far from a Christian, not big on religion
Mas eu não tenho feito muito mal em minha vida inteiraBut ain't done to much wrong my entire time living
Nunca matei, nunca tentei tambémNever killed, never tried too
Embora eu tenha mentido demais, eu já fui suicidaThough I've been lied too, was once suicidal
Nunca li a BíbliaNever read the Bible
Eu sempre fui um zelador, tentei cuidar das pessoasI always been a caretaker, tried to nurse people
Às vezes isso saiu pela culatra, feri pessoas, machuquei pessoasAt times it backfired, hurt people, hurt people
Além disso, eu nunca usei seu nome em vãoPlus I never use your name in vein
Mas você deve saber tudo o que eu estou sendo solicitado a explicarBut you should know everything I'm being asked explained
[Deus][God:]
Eu sei que você roubou a bolsa da sua mãeI know that you stole from your mothers purse
[Joe Budden][Joe Budden:]
Você não pode contar isso, isso foi bem de volta quandoYou can't count that, that was way back when
[Deus][God:]
Ainda é pecadoIt's still a sin
[Joe Budden][Joe Budden:]
Mas eu tinha 10 anosBut I was 10
[Deus][God:]
Você rouba pessoas, roubouYou rob people, stolen
[Joe Budden][Joe Budden:]
Sim e você me fez ver prisãoYeahh and you made me see jail
[Deus][God:]
Mas eu também vejo você colocar as mãos sobre uma fêmeaBut I also see you lay your hands on a female
Vendeu drogas para pais, nada disso era necessárioSold drugs to parents, none of that was needed
Abandonou seu filho com cada garota que você trapaceouAbandoned your child with every girl you cheated
Agiu errado com as pessoas que só querem o melhor para vocêDone wrong to people that only want the best for you
Sempre que pensasse que estava sozinho, eu estava perto de vocêAnytime you thought you were alone, I was next to you
[Joe Budden][Joe Budden:]
Quando se trata da mãe do bebê de Deus, você me deu o piorWhen it comes to baby mom's God, you gave me the worst one
[Deus][God:]
Mas esse foi o seu segundo filho Joe, você não deveria ter matado o primeiroBut that was your second child Joe, you shouldn't killed the first one
[Joe Budden][Joe Budden:]
Eu não tinha um trabalho sequer uma panela para mijarI ain't have a job, ain't have a pot to piss in
[Deus][God:]
Olhe, eu dei-lhe um presente e você tomou a decisão erradaLook, I gave you a gift and you made the wrong decision
Agarrou-se a ressentimentos mesmoprosperandoHeld on to resentments even in doing business
Eu levo pelo exemplo, eu ensino o perdãoI lead by example, I teach forgiveness
Sua entrada não pode ser garantidaYour entry can not be guaranteed
Não quando você vive com raiva, inveja, ganânciaNot when you live with 'Anger, Envy, Greed
Orgulho, preguiça, luxúria até gulaPride, Sloth, Lust' even 'Gluttony'
Tudo o que você não deveria ao se juntar a minha companhiaEverything you shouldn't if you wouldn't join my company
[Joe Budden][Joe Budden:]
Veja, só sou um humano, não sou perfeitoLook, I'm only human I ain't perfect
[Deus][God:]
Isso eu entendo, quando eu lhe tiro de um atolamentoThat I understand, when I take you out a jam
Você nem sequer pensa em adorarYou don't even think to worship
E quando você fazAnd when you do
Você nunca fala sobre o que você poderia fazer por mim, mas sobre o que eu poderia fazer por vocêYou never talk about what you could do for me, It's what I could do for you
Eu abençei você com saúde, família e riquezaI blessed you with health, family and wealth
Mas toda a benção que você recebe, você sempre quer sempre ajudaBut all the blessing you receive, you still always want help
[Joe Budden][Joe Budden:]
Sim, tem havido momentos na minha vida que eu precisava de ajuda para ganhar dinheiroYea there's been times in my life I needed help to make money
Mas por que tudo que eu amo você consegue tirar de mimBut why everything I love you manage to take from me
No entanto, você fica parado e questiona um negro que tenta muitoYet you stand there and question a nigga that tries hard
E encontra uma maneira quando você continua lidando com elesAnd finds a way when you keep dealing them fuck up cards
Você comete erros como eu, tantos quanto eu posso verYou make mistakes like me, far as I can see
Eu acho que é uma zombaria sempre que os negros ricos ganham na loteriaI think it's a mockery when ever rich niggas win the lottery
Deu-nos Bush duas vezes, Deus, eu odeio ser rudeGave us Bush twice, god I hate to be rude
Mas você deixa negros magérrimos morrerem de fome e dá comida a negros obesosBut you let skinny niggas starve, give obese niggas food
Nervos de quando você diz que eu não mereço ficar aquiThe nerve when you telling I don't deserve to stay here
Quando você nos deu drogas e armas, você pôs a AIDS aquiWhen you gave us drugs and guns you put aids here
Dê uma olhada em você, seu otário de coração frioTake a look at you, yo ass is cold hearted
A merda mais difícil é que você traz um bebê para o mundo com atrasoThe hard shit is that you bring baby's into the world retarded
Eu sei que a maioria das minhas ações me colocou em uma celaI know most my actions put me in a cell
Mas como você está zangado comigo quando me põe no infernoBut how you mad at me when you put me into hell
[Deus][God:]
Veja meu filho, você precisa de gratidão, talvez apenas uma amostraSee my child you need gratitude, maybe just a sample
Eu nunca dou nada a uma pessoa que ela não possa suportarI never give a person anything they can't handle
Não me conte sobre tudo o que você teve que passarDon't tell me about everything you've had to go through
Há razões para minhas ações, mesmo que eu nunca tenha mostrado a vocêThere's reasons for my actions even if I've never showed you
Continue tentando, tudo o que você fez foi me machucarKeep trying with you, all you did was hurt me
Eu ainda lhe dei chances de provar que você era dignoStill gave you chances to prove that you was worthy
Então fiquei sentado com você no tremAnd so I sat with you on the train
Pedi-lhe uma mudança, continuaste me chamando de nomesI asked you for change, you kept calling me names
Provavelmente não percebeu, eu era o funcionário da lojaProbly didn't notice, I was the store clerk
Você apontou a arma para mim, ganhe dinheiro por mais trabalhoYou put the gun to me, get money for more work
Meu filho, eu sei que você tem em você para de fato realmente pararMy child, I know you have it in you to indeed stop
Este não é o seu chamado final apenas a sua breve paradaThis is not your final calling just your brief stop
Espero que você ouça minhas palavras e entendaHope you hear my words and understand
Então, quando eu ver você de volta, você deve ser um homem melhorSo when I see you back, you'll should a better man
Olhe diferente a vida na próxima vez que nos vermosLook at life different next time we see each other
Não há necessidade de falar sempre que nos encontrarmosThere be no need for talk when ever we meet each other



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joe Budden e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: