Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 380

Are You In That Mood Yet

Joe Budden

Letra

Você Já Está Nesse Clima?

Are You In That Mood Yet

[Joe Budden][Joe Budden]
Yo, eu não quero mais viverYo, I don't wanna live no more
Às vezes ouço a morte batendo na minha portaSometimes I hear death knockin' at my front door
Tô vivendo todo dia como se fosse uma correria, mais uma droga pra equilibrarI'm livin everyday like a hustle, another drug to juggle
Mais um dia, mais uma luta, yoAnother day another struggle, yo
Sei que é foda o que a falta de grana fazI know it's fucked up what a lack of cake'll do
Algumas pessoas querem se mudar e ficar com vocêA few people wanna move in and stay wit you
Você gostaria de ajudar todo mundo, mas não dáYou wish you could help 'em all, but you ain't able to
Porque o aluguel tá atrasado e a conta da TV tambémCause the rent's a lil' late plus the cable's due
Você e sua namorada tão brigando de verdadeYou and your girlfriend are beefin' in a serious way
Você costumava ser fiel (AGORA) tá numa fase curiosa (de verdade)You used to be faithful (NOW) you at a curious stage (for real)
Finalmente decidiu que é hora de cada um seguir seu caminho, ESPERAFinally got your mind made on going your separate ways WAIT
Não, mano, o período dela tá atrasado AGORA PENSENah homeboy, her period's late now THINK
Seu tempo tá acabando, faça isso rápido (POR QUÊ?! )Your time's runnin out do it quickly (WHY?!)
Porque ela começa a chorar, o clima tá pesadoCause she starts crying, mood's gettin sticky
Se eu não quiser, ela não vai querer nada comigoIf I don't want it she'll want nuttin to do wit me
FAÇA O ABORTO E EU TE DOU OS 250!JUST GET THE ABORTION AND I'LL GIVE YOU THE 250!
Mas se você disser isso pra ela, você tá erradoBut if you say that to her than you wrong
Você não pensou nisso, só queria se divertirYou ain't think bout that you was gettin your groove on
Não consigo cuidar de mim, imagina de um recém-nascidoCan't take care of myself nevermind a new born
Acho que a transa ficou boa demais por tempo demaisI guess the pussy got too good for too long
Parece que meu dinheiro vai embora fácil demaisSeems like my money goes by too easy
Por que eu odeio que meu trabalho só paga a cada duas semanasWhy I hate that my job only pays bi-weekly
O carro tá quebrado, você gasta mais tentando consertarHoopty done shitted, you spendin more money tryin to fix it
Do que quando tentou comprar (VAMOS!)Than when you did tryin to get it (C'MON!)
A geladeira tá vazia, mas eu sobrevivo à fomeFridge is empty, but I survive the hunger
Quem diabos tá ligando desse número privado?Who the fuck keeps callin from this private number?
Tem crime na minha mente e minhas unhas tão sujasThere's crime on my mind and my nails are dirty
O chão tá bem frio nas cadeias de JerseyThe floors are real cold in the jails of Jersey
A depressão começa a falar e a voz é roucaDepression starts talkin and his voice is raspy
PORQUE ELE NÃO PARA DE FALAR HÁ 3 SEMANAS E MEIA!CAUSE HE AIN'T SHUT THE FUCK UP IN 3 AND A HALF WEEKS!
Olha, a barba tá cheia, o cabelo tá bagunçadoLook, beard is full, hair is nappy
Esses jeans não são meus, tão muito largosThese jeans ain't mine so they way too baggy
Prioridades fodidas, a situação tá me sufocandoPriorities fucked shit startin to gas me
É como se a vida do meu pequeno tivesse passado por mim (fala pra eles)It's like my lil' man's life slipped right past me (talk to em)
Começando a me prenderStartin to trap me
O nome dele é Dwayne, ENTÃO POR QUE CARALHO MEU FILHO CONTINUA CHAMANDO ELE DE PAI?!His name's Dwayne SO WHY THE FUCK MY SON KEEP CALLIN' HIM DADDY?!
A mesma merda que eu temia depois de todos esses anosSame shit that I feared after all these years
Eu preciso respirar, não consigo acreditar no que ouçoI gotta breathe I can't believe my ears
Limpando os olhos, tô quase em lágrimasWipin out my eyes I'm damn near in tears
Mas você não pode ficar bravo, sabe que não esteve lá (não)But you can't be mad, you know you ain't been there (nah)
Pego a mãe dele e jogo contra a portaGrab his moms I throw her against the door
Mas no fundo da sua mente, você sabe que não é culpa dela (não)But in the back of your mind you know it ain't her fault (nah)
Eu não tô bravo, só tô incomodadoI ain't mad at all, I'm just bothered
Eu fico honesto de verdade, não fui o melhor pai tipoI get honest for real I ain't been the best father like
Toys 'R Us, Chuck E CheeseToys 'R Us, Chuck E Cheese
Você sabe que um garotinho cresce com essas necessidadesYou know a lil' boy grow up wit these needs
Ano Novo ou Natal, até o aniversárioNew Year's or Christmas, even the birthday
Pelo menos leva o moleque pra escola no primeiro dia (OHHHH)At least bring the nigga to his school on the first day (OHHHH)
Não consigo acreditar, é do mesmo jeito que eu fui tratadoI can't believe it, this the same way that I was treated
Então talvez seja história se repetindoSo maybe it's history repeated
Sei que soa doido a ideia de ter outro filhoI know it sounds sick the idea of havin another kid
Mas esse realmente parece que é dele (OHHHH)But this one it really feel like it's his (OHHHH)
É a verdade e eu odeio esse fatoIt's the truth and I hate that fact
ESPERA, não deveria ter dito isso, vou voltar atrásWAIT, shouldn't of said that I take that back
Olha, eu peço desculpas, vamos recomeçar essa história toda como o NaSLook, I apologize let's rewind this whole story like NaS
C4, só apaga essa faixa (VAMOS!)C4 just erase that track (C'MON!)
Eu não me importo se for só a faixa, confia em mimI don't care if only the track trust me
FODA-SE o que os caras dizem, só Deus pode me julgarFUCK! what niggaz say only God can judge me
FODA-SE o que os caras ouviram, pensaram ou até imaginaramFUCK! what niggaz heard or think or even thought
Tentei consertar minhas falhas, mas só me ferreiTried to fix my shortcomings I just came up short
Entendeu?Ya heard?




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joe Budden e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção