Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 420

Talk To Em'

Joe Budden

Letra

Fala Com Eles

Talk To Em'

(Yo, Yo)(Yo, Yo)
Quantos Mc's precisam ser desmerecidos?How many Mc's must get dissed?
Como é que os caras ainda acham que podem mexer com o moleque? (OOO)How niggas still think they can still fuck with the kid? (OOO)
Acho que eu subi na vida, o cara não tá felizI guess I moved up in the world, duke is not happy
Toma isso como meu sucesso atirando em mim (Fala com eles!)Take it as my success throwing shots at me (Talk 2 Em!)
Preciso acalmar os leões, domar os atiradoresGotta calm the lions, tame shooters
Preciso pegar um novo corpo com a mesma armaGotta catch a new body with the same ruger
A gente não solta as mesmas rimas (Nããão!)We don't spit the same mucas (Naw!)
Eu sou um chefe e você não, até tentaram matar o Frank Lucas (Fala com eles!)I'm a boss and you not, shit the even tried to kill Frank Lucas (Talk 2 Em!)
Então, se eu morrer amanhã, não precisa perguntar por quê amanhãSo nigga if I die tomorrow, you ain't gotta ask why tomorrow
Cachorro, eu já enganei caras que você não deveria enganarDog I done con the likes of niggas you shouldn't con with
Fiz amizade com caras que você não deveria se ligar (Fala com eles!)Made bons with niggas you shouldn't bond with (Talk 2 Em!)
Tô doente, o mundo na minha palma, merda, reincidenteI'm sick world in my palm shit re-peated convict
Enquanto os cachorros tentam enganar o Vick, merdaWhile the dogs trying to con Vick, shit
Acho que o que tô tentando dizer é que caras morrem correndo como Ryan Shay (Fala com eles!)I guess what I'm tryin say, is niggas die running like Ryan Shay (Talk 2 Em!)
Todos os caras do Lean Me, têm grandes esperanças, chamam eles de Dream TeamAll the Lean Me niggas, got high hopes call them Dream Team niggas
Gin tá no meu sangue, é um gene de rei, manoGin is in my blood is a king gene nigga
Eu faço você parecer o que eu quiser, tipo um Green Screen (Fala com eles!)I make you appear to be whatever I feel like Green Screen niggas (Talk 2 Em!)
Então vai e se empolga com palavras, talvez faça isso por JerzSo go and get suped off words, maybe do it for Jerz
Talvez os caras estejam perturbados (Fala com eles!), talvez os caras não vão, talvez os caras estejam piradosMaybe dudes disturbed (Talk 2 Em!), maybe dudes no go, maybe dudes bezerked
Então quando eu chegar num tanque, talvez você mereça (Eu!) (Fala com eles!)So when I pull up in a tank maybe you deserve (Me!) (Talk 2 Em!)
Eu entro nos defeitos de caráter dos caras, antes do seu contrato você era um rejeitadoI get into dudes character defects, before your deal you was a character reject
Torta de humildade quando você vê um personagem regredirHumble pie when you see a character regress
Foda-se sua fita, mano, eu passo, ejetar (Fala com eles!)Fuck ya tape homie, I pass it up, eject (Talk 2 Em!)
Hora de separar o real da mentiraTime to seperate the real from the lies
As colinas têm olhos, mas quando a colina da sua quedaThe hills have eyes, but when the hill of ya demise
Eu revelo para os céus em uma Ferrari quenteI reveal at the skies in a hot Ferrari
É um novo Joe na área e não é o Girardi (Fala com eles!)It's a new Joe in town and it's not Girardi (Talk 2 Em!)
Olha, fica toda corada, pegando seu Cam onLook, turn pink her face getting her Cam on
Na balada, o cara tá lá, a mina se jogandoIn the club man on, freak gettin her jam on
Mãos tentando colocar as mãos no geloHands on trying to put her hands on the ice
Porque é o Saw parte 4, cachorro, grande o suficiente pra ficar em pé (Fala com eles!)Cause it's Saw part 4 dog, big enough to stand on (Talk 2 Em!)
Quando foi que os rappers começaram a agir assim?When did rappers start acting this fly
Dizem que você é top 5, eles pegam e andam, mas eu sou humildeSay you top 5, they'll grab it and ride, but I'm humble
Então mesmo que eu seja I Am Legend, posso dizer que Will Smith é o melhor rapper vivo (Fala com eles!)So even though I Am Legend, I can say Will Smith's the best rapper alive (Talk 2 Em!)
Quando te dizem que você tá mandando bemWhen they tell you, your doing ya thing
Eles tão tirando seu absorvente e puxando o fioThey taking your tampon out and pulling the string
Como é que você é um bandido se tá sempre tremendo, mano?How the fuck you a thug when you stay shook nigga?
Mais parece um garoto de escola, um cara do facebook (Fala com eles!)More like a school boy, a facebook nigga (Talk 2 Em!)
Tô só lutando, isso não pode ser ganânciaI'm just straving this can't be greed
Não sou um traficante, ninguém me dá as chavesI'm not a drug lord, don't nobody hand me keys
Preciso cortar alguns galhos da minha árvore genealógicaGotta drop a few branches off my family tree
Criei meus filhos tudo errado, sim, sou Andy Reid, sou eu (Fala com eles!)Raised my sons all wrong, yes I'm Andy Reid it's me (Talk 2 Em!)
Não posso colocar as joias sem um pouco de brilhoI can't put the jewels on without no chrome
Não posso usar esses Ice Creams sem os Cold StonesI can't rock these Ice Cream's without the Cold Stone's
Tô tão focado, entrando em umas paradas de nariz longoI'm so focused, get on some long nose shit
E vou ter os capangas te cercando em umas paradas de Rose (Fala com eles!)And I'll have the goons surround you on some Rose shit (Talk 2 Em!)
Quanto mais eu me aprofundo, nas ruas ou nos instrumentaisThe more I get into, streets or instrumentals
Os caras vagabundos me lembram o Mr. WendalBum ass niggas remind me of Mr. Wendal
Eu, no horizonte, tô tentando trazer tortasMe, on the horizen, I've been trying to bring pies in
Mais caras que a Verizon atrás deles (Fala com eles!)More dudes then Verizon behind them (Talk 2 Em!)
Um monte de generais atrás de mim, eu sou o chefe da equipeBunch of generals behind me, I'm the crew chief
Disparando meu Ricky Davis, esse é o novo HeatBusting off my Ricky Davis, that's the new Heat
Eu me abri sobre mim e é uma vergonhaI've come clean about me and it's a damn shame
Só as religiões que eu sigo são marcas (Fala com eles!)Only Religions I'm into is a brand name (Talk 2 Em!)
Campanha indo a mil por hora como uma corridaCampaign going full thortal like a race
Sentindo Funkdafied, levando uma garrafa na caraFeeling Funkdafied get a bottle to the face
Cara, pra você também tá difícil (POR QUÊ?)Face, for you times is rough too (WHY?)
Porque ninguém tá comprando seus álbuns além de você (Fala com eles!)Cause ain't nobody buying ya albums but you (Talk 2 Em!)
Pelo que eu ouço, você perdeu a mãoFrom the sounds of everything I hear you lost it
Ainda rima bem, mas seus colegas estão exaustosStill rap aight, but ya peers exhausted
Foda-se sua grana, coloca seu ego de ladoFuck ya bunch of money, put ya ego to the side
E talvez seja hora de estudar seu aprendiz (Fala com eles!)And maybe it's time to study ya understudy (Talk 2 Em!)
Quer dizer, estamos hustling ou já crescemos?I mean, are we hustling or are we grown up?
Toda vez que eu te ouço, você muda seu tomEverytime I hear you, you changing ya tone up
Quando a nova geração pensa em JordanWhen the new generation think about Jordan
Tudo que lembram é quando o Iverson driblou ele (Fala com eles!)All they remember is when Iverson crossed him (Talk 2 Em!)
Tira o blazer, afrouxa a gravataTake off the blazer, lossing up the tie
O cara se apaixonou e o superman morreuNigga fell in love and superman died
Melhor aprender a cobrir os ouvidos quando os brinquedos estouramBetter learn to cover ya ears when the toys pop
Eu odeio seu último single (pausa) Boys RocI hate ya last single (pause) Boys Roc
Podemos ouvir alguns novos caras com promessa?Can we hear some new niggas with promise?
A nova geração não vai esquecer você, prometemosThe new generation won't forget you we promise
Sempre vamos prestar homenagemWe'll always pay homage
Mas vamos deixar uma coisa clara, filhoBut let's get one thing understood son
Nem todo Encore é um bom Encore! (Fala com eles!)Every Encore ain't a good one! (Talk 2 Em!)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joe Budden e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção