Tradução gerada automaticamente

Go To Hell
Joe Budden
Vá Para o Inferno
Go To Hell
[Verso 1:][Verse 1:]
Ainda normal, só preso no corpo de um rapperStill regular, just stuck in a rapper's body
Fiz uma grana com essa parada, mas ainda é só um hobbyMade some bread off this shit, but still, raps a hobby
Nunca recebi um convite, tive que invadir a festaI never got a invite, I had to crash the party
Agora só tem modelo dentro dele na after partyNow it's just models inside him at the after party
Eu crio tendências, aqui vai algo pra galera copiarI set trends, here's something for the fags to copy
Tô mandando bem, todo mundo do passado fica com invejaSucceeding, everybody from the past get's salty
Eu entro no estúdio e mando ver nessa porraI get in the booth and own that bitch
Não vou parar até que todos os meus irmãos sejam ricos como os JonasWon't stop til all my brothers are Jonas rich or wealthy
Não ricos, dane-se... veja, eu aspiro ser o Mr. BuffetNot rich, fuck it... see I aspire to be Mr. Buffet
Warren, não só de turnêsWarren, not from just touring
Eu costumava ralar, correr atrás de uns Jordans quentesI used to grind, hustle hard for some hot Jordan's
Até que minha mente foi além e tudo isso ficou chatoTil my mind went beyond and all that got boring
As ruas observando, mas a visão não é importanteThe streets watching, but it's outlook is not important
Tô tentando juntar uma fortuna sem as ações disparandoI'm trying to pocket a fortune without the stocks soaring
Se você não tá afim de ganhar grana, deixa pra láIf you ain't into getting paper let it be
Só saiba que estamos muito paralelos em cada encontroJust know were too parallel to every meet
Pensa nisso agora...Think about it now...
[Refrão: Sampleado][Hook: Sampled]
[Verso 2:][Verse 2:]
Dizem que ele não pode voltar pro bairro, foi expulsoThey say he can't come to the hood, he got ran out
Como ele tá vivendo tão bem? O dinheiro dele já deveria ter acabadoHow's he living so good? His money should've ran out
Pensaram que ele ia estar sedento por uma ajuda, ou morando na casa do amigoFigured he'd be thirsty for a hand out, or living at his mans house
Nada disso aconteceuNone of that ever panned out
Chamam ele de falso, dizem "ele é tão falso quanto a bunda da namorada"Call him fake as, say "he as fake as, his girl's fake ass"
Dizem "a gente não ouve ele no rádio e ele não aparece há tanto tempo"Say "we don't hear him on the radio and he ain't been out in so long"
"O cara nem consegue rimar", você não poderia estar mais errado"Dude can't even rap", you couldn't be so wrong
Tem um tipo diferente de censura,Got a different type of censorship,
Então tudo que eu sou abençoado, eu não mencionoSo whatever I'm blessed with, I don't mention it
Essa parada é fraca e meu lema é quando você entra na end zone...That shit is soft and my motto is when you get inside the end zone...
Aja como se já tivesse estado láAct like you've been there before
Diz algo sobre seu caráter sempre se gabarSays something about your character to always brag
Então se você nunca teve, aja como se sempre tivesse, de verdadeSo if you never had, act like you always have, forreal
Aqui vai algo pra você ter cuidadoHere's something to ahear to be careful
Porque com tanto pau na sua boca é difícil te ouvirCause with so much dick in your mouth it's hard to hear you
Pausa!Pause!
[Refrão][Hook]
[Verso 3:][Verse 3:]
Dizem que não se discute com tolos, eu faço isso por debateThey say don't argue with fools, me I do it for debate sake
Sou o cara que abraça o ódioI'm the nigga that embrace hate
Tire um minuto, pense em quanto pesa seu bolo?Take a minute, think about how much ya cake weigh?
Então saiba que tô na sua mente tendo uma ótima estadiaThen know I'm on your mind having a great stay
Na verdade, espero nunca ter que sairActually, I hope to never have to vacate
Você vê, sou muito mais férias do que AKYou see I'm much more vaca then AK
Como você premedita o ódio?How you premeditate hate?
Pelo menos tenha coragem de dizer quando um cara tá cara a caraAt least have the balls to may say when a nigga face to face
Vamos ver se você ainda quer desrespeitar o rei/salvadorLet's see if you still wanna disrespect the king/savior
Vou te apresentar, caso você nunca tenha visto uma lâminaI'll introduce you, in case you never seen a razor
Toda essa atitude maldosa tem o que tá bombando na sua vigíliaAll that mean behavior have whatspoppin dot net at ya wake
E usa sua foto como meu protetor de telaAnd use ya pic for my screensaver
Veja, eu não tô perdendo o sonoSee I ain't losing the sleep
Você é um pequeno pedaço de casca e eu tô atrás da árvore inteiraYou a small piece of bark and I'm on to the whole tree
E por favor, saiba que nunca houve um cara mais "tô nem aí" do que o JoeAnd please, know there's never been a nigga more "I don't give a fuck" then Joe
Mesmo antes do show businessEven before the show biz
[Refrão][Hook]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joe Budden e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: