Tradução gerada automaticamente

Focus
Joe Budden
Foco
Focus
[Joe Budden][Joe Budden]
Beleza, haha (vamos lá)Ok, haha (let's do it)
Vamos arrasar e detonar AIYOO!! (Começando)Let's rock and rip AIYOO!! (Jump Off)
Vamos fazer assim, vamos fazer assimLet's do it like, we gon' do it like
Arrasar, detonar AIYOO!!Rock, rip it AIYOO!!
AIYOO! (é) AIYOO!AIYOO! (yeah) AIYOO!
Arrasar e detonar, vamos nessa!Rock and rip it let's go!
Você sabe que eu tinha que fazer um certo, né?You know I had to do one right?
AIYOO! Com certezaAIYOO! Fa' sho
[Verso: Joe Budden][Verse: Joe Budden]
Ainda na minha correria, parceiroStill on my grind homie
O topo te pega de jeito, parceiroThe top pick you right pie homie
Clima de Long John, desviando de uma vez, parceiroLong John weather ducking one time homie
Lidei com a nove cromada e a 4-4 antigaDealt wit the nine chromie and the 4-4 old
Preciso de algo pra decolar com controle remoto, vamos lá!Need something to blast off by remote control let's go!
Sem enrolação, o jogo do garanhão tá todo agitado (LL: como um filme dos anos 70)No burger fool the pimp game is all crunk (LL: like a 70's movie)
É! a moça quer dar uma volta no carroYeah! lil' lady wanna peel that whip
Nem dá pra deixar você na frente com um salto desse tamanhoCan't even let you shotgun it wit a heel that thick
Mãe! queria um preliminar, eu mostrei o realMa! wanted foreplay I showed her the realest
Ela me pediu pra ir pro centro, eu dirigi até a vila, você sabe!She asked me to go downtown I drove to the village you know!
Meia garrafa de Belve' baboo não dá nadaHalf a Belve' baboo gets nada
Eu repeti pra ela, mas você não engoliuI repeated myself for it, but you ain't swallow
Respira! vai lá, amor, para com essa palhaçadaBreathe! come on boo stop the bullquick
Abaixa a cabeça, DESVIA como se estivesse levando tiro AIYOO!Get your head down, DUCK like you doding bullets AIYOO!
Por baixo dos panos agora, remix, tá prestes a rolar, garotasOn the low now, remix, it's about to go down ladies
[Refrão][Chorus]
[QD:] Garotas! se você tá focada, cara[QD:] Ladies! if you focused man
Você poderia, por favor, entrar na onda se você entender o Joe!Would you please rock wit it if you overstand Joe!
[JB:] Fique focado, cara, porque seja H2 ou Rover, cara[JB:] Get focused man cause whether H2 or Rover man
A gente faz o suficiente AIYOO!We do enough AIYOO!
[LL:] Uh! se você tá focada, cara[LL:] Uh! if you focused man
Você poderia, por favor, entrar na onda se você entender, uh!Would you please rock wit it if you overstand, uh!
[JB:] Cante a música agora, pausa[JB:] Sing the track now, pause
[QD:] Para de brincar, cara, traz de volta agora[QD:] Stop playing man bring it back now
[Verso: LL Cool J][Verse: LL Cool J]
WHOO! Eu gosto do jeito que soaWHOO! I like the way that sounds
Os gemidos e os gritos, L segurando a ondaThe moaning and the groaning L holding it down
Até a caixa não afundarUntil the box wouldn't drowned
Yo, atrizes pulando de colchõesYo actresses bouncing off matresses
(QD: olha como isso é incrível!)(QD: look at how fat this is!)
Perfeito pra praticar, na verdade, a gente ficaPerfect to practice wit, matter of fact we get
Ainda mais elaborado, flows impecáveisEven more elaborate, flows immaculate
Quem pode nos tocar? o Grande Sire ganhando grana com minhaWho can touch us? the Grand Sire getting cheddar wit my
(QD: Jovem Rainha Dutchess) Ela tá pegando fogo!(QD: Young Queen Dutchess) She on fire!
Soco baixo, devorando as merendas da escolaLow puches, eat em up school lunches
Eu mudei o jogo, fiz eles fazerem abdominaisI changed the game I got em doing stomach crunches
Eu rearranjei e paguei minha parteI rearranged and repaid my lane
Bati na proteção, acelerando na chuva eBounced off the guard rail speeding in the rain and
(JB: voltei pro jogo) (QD: você sabe que o LL é fogo)(JB: crashed back in the game) (QD: you know LL flames)
Focado como o +Dragão Vermelho+ na +mente do Hannibal+Focused like the +Red Dragon+ on +Hannibal's+ brain
Tô com os H2 Hummers pro verão, sem brincadeiraGot them H2 Hummers for the summers no game
Já sou rico, só tô na brigada de carregamentoI'm rich already I'm just a luggin brigade
[Refrão][Chorus]
[QD:] Garotas! se você tá focada, cara[QD:] Ladies! if you focused man
Você poderia, por favor, entrar na onda se você entender o Joe!Would you please rock wit it if you overstand Joe!
[JB:] Fique focado, cara, porque seja carro velho ou motorista, cara[JB:] Get focused man cause whether hoopty or chaffeur man
A gente faz o suficiente AIYOO!We do enough AIYOO!
[LL:] Uh! se você tá focada, cara[LL:] Uh! if you focused man
Você poderia, por favor, entrar na onda se você entender, uh!Would you please rock wit it if you overstand, uh!
[JB:] Cante a música agora, pausa[JB:] Sing the track now, pause
[QD:] Para de brincar, cara, traz de volta agora[QD:] Stop playing man bring it back now
[Verso: Queen Dutchess] (LL Cool J)[Verse: Queen Dutchess] (LL Cool J)
Quando a Dutch chega no clube no CL apertadoWhen Dutch pull up to the club in the CL snug
Não se preocupe com os detalhes, amor (uh uh)Don't worry bout the details love (uh uh)
Tanto brilho que pensam que sou radioativaSo much glow they think I'm radioactive
Primeiro single, radioativa (é, é)First single drop radio-active (yeah yeah)
Só lembre-se que sou a garota que não deixa a faixa viverJust remember I'm the chick that don't let the track live
Os caras vão ouvir o flow e esquecer que sou atraente (nunca)Dudes'll hear the flow and forget I'm attractive (never)
Com LL perto, a Dutch manda bem como o Sammy SosaWit LL standing close the Dutch hit it out the park like Sammy Sosa
(Joey vai de novo!)(Joey go again!)
[Verso: Joe Budden] (LL Cool J)[Verse: Joe Budden] (LL Cool J)
OG, me assista te intimidar, HepherOG watch me thug you Hepher
(Fácil, Joe, eu vou te mostrar como 'Amá-los Melhor', tá ligado)(Easy Joe I'll show you how to 'Luv Em Better' ya know)
Começando, eu não amo nenhuma delasJump Off I don't love em at all
Eu derrubo elas em casa e deixo de volta no shopping (é assim mesmo)I knock em down at the crib drop em back at the mall (it's like that)
Destaque-se pela sua corrente, não vai ficar sem contarStand out for your chain won't you go untold
Agora, trair é tranquilo, desde que eu não fique quebrado (uau)Now cheatings alright long as I don't go broke (whoa)
Cante a música agora, pausa (QD: para de brincar, cara, traz de volta agora)Sing the track now, pause (QD: stop playing man bring it back now)
Sexta - não preciso esconder a ÁguiaFriday - I ain't gotta tuck the Eagle
Porque tô entrando pela porta dos fundos só pra vinilCause I'm sliding in the back door just ta vinyl
Sábado - a gente de camiseta branca, seu cara vai ficar amarradoSaturday - we white tee, your man'll get tied up
Depois, rolando de boa com uma garota e planejando arrasarLater rolling pimp wit some girly and plan to rock
Domingo - Domingo eu tô pegando um voo com uma gataSunday - Sunday I'm catching flight on a broad
Ela parecia muito melhor na noite anterior, tava meio escuro AIYOO!She looked way better the night before it was kinda dark AIYOO!
Cante a música agora, pausa... okSing the track now pause... ok
[Outro][Outro]
(ad-libs até desaparecer)(ad-libs to fade)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joe Budden e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: