Tradução gerada automaticamente

Stand Up Nucca
Joe Budden
Levante-se, Nucca
Stand Up Nucca
[Joe Budden][Joe Budden]
Uh-huh...Uh-huh...
Só quero que todo mundo fique claro...I just want everybody to kinda be clear..
Sobre o que tá rolando agora...Of what's takin place right now...
Não é uma introdução, é mais como um começo...It's not an introduction, it's more like a beginning...
É como a calmaria antes da tempestade...It's like the calm before the storm...
Acho que você pode chamar de renascimento...I guess you can sorta call it, the rebirth...
Ou o período de nascimento... é o crescimento...Or the birth period... it's the growth...
Para todos os meus manos de verdade... pessoas reais em geral...For all my real niggaz... real people in general...
Nunca é unidimensional, vai pra todo mundo...It's never one-dimensional, it goes out to everybody...
Se você puder... só tire um tempo...If you can though... just kinda take some time out...
Se conecte com issoRelate to it
Para todos os meus manos que morreram, com gramas ao ladoFor all my mans that died, with grams at they side
Planos só pra andar, arma travou quando ele dirigiuPlans just to ride, gun jammed when he drive
Os que jogam, mas nunca saíram da quebradaBallers who never made it out the hood
Os que deviam, mas nunca saíram da quebradaCats who owed, but never made it out the hood
Se te ofereceram acordos e você foi pra corte com issoIf they offered you pleas and you went to court with it
Meus manos cumprindo pena porque você se ferrou com issoMy dawgs doin time cause you got caught with it
Ou se você precisa de grana, atira quente sempreOr if you need cheddar, blast heat whenever
E corre da polícia porque você conhece as ruas melhorAnd run from the cops cause you know the streets better
Os manos do tráfico que são ricos porque conhecem os contatosDope niggaz who rich cause they know connects
Ou os manos que rimam, mas não têm contatosOr dope niggaz who spit but got no connects
Se você tenta pagar o aluguel, mas não consegueIf you pitch to pay rent, but get no business
Vida na penitenciária, mas não recebe visitasLife in the state pen but get no visits
Se vira sozinho porque não tem amigosFend for yourself cause you ain't got no boys
Viva ou morra, porque na real você não tem escolhaRide or die, cause really you ain't got no choice
Se seu álibi tá certo quando você é procurado no tribunalIf your alibi's straight when you're wanted on the stand
Soldados que aceitam suas penas como homensSoldiers that take they football numbers like a man
Trabalhe duro porque seu produto é rico láHustle O-Z cause your product rich there
A quebrada sabe que você é dedo duro, mas você tem que viver láHood know you snitch but you gotta live there
Você segurou seu mano ferido, não sabe onde atingiuYou held your man shot, you don't know where it hit him
E você tentando comprar armas, não sabe onde conseguirAnd you tryin to buy guns, you don't know where to get 'em
Se você tá armado nas ruas com as palmas todas sujasIf you strapped in the streets with your palms all black
Jovens que têm que ver suas mães no crackYoung G's that gotta see they moms on crack
Pai não pode ser encontrado, roupas de segundaPop can't be found, hand me down
Quando você é o mais velho de cinco, segura a famíliaWhen you the oldest out of five, hold the family down
Se você pegou alguém e sua mina te escondeuIf you caught a body and your wiz hid you out
Se você dormiu no parque quando sua mãe te expulsouIf you slept in the park when moms kicked you out
Ou se você vai morrer, vai sair com uma balaOr if you gonna die, you gon' leave with a slug
Idolatrava seu irmão mais velho, mas ele era um bandidoIdolized your big bro, but he was a thug
Se você aperta o gatilho primeiro porque nunca dóiIf you squeeze in leather first cause it never hurt
Gatos da rua que nunca trabalham porque nunca funcionouStreet cats that never work cause it never worked
Ou se te roubaram, arrancaram, cliparam e mascararamOr if you got your shit snatched, ripped clipped and masked
Pequeno demais pra sentir o recuo, mas tem que recuperar suas coisasToo small for the kickback, but gotta get your shit back
Mataram manos jogando, era só boxeKilled niggaz playin, was only boxin
Aceite vinte anos como sua única opçãoAccept twenty flat as your only option
Calmo na selva entre o sistemaCalm in the jungle in between the system
Se você tá alto na condicional e tem que limpar seu sistemaIf you high on parole and gotta clean your system
Se você disse pra pararem, porque logo você vai perderIf you told 'em to stop, cause soon you'll lose it
Quando você levanta suas calças sangrando, feridas de bala pra provarWhen you pull up your pants bled, bullet wounds to prove it
Ou se você pegou a bebida, engole com forçaOr if you grabbed the liquor, swallow it hard
Se eles atirarem em você, mas você segue o carroIf they drive-by on you but you follow the car
Carregador cheio porque seus inimigos estão à espreita; ou os D's na sua portaFull clip cause your foes is lurkin; or the D's at your door
com uma foto porque você conhece essa pessoawith a picture cause you know this person
Se você tá quebrado, mas forçado a extorquirIf you dead broke, but forced into extortin
Porque sua mina tá grávida e não quer fazer abortoCause your girl pregnant and she don't want a abortion
Foi acusado, mas antes pegou uma arma de qualquer jeitoGot charged but 'fore strap a gun anyway
Pegou o advogado do estado, mas você ganhou de qualquer formaTook the state's lawyer, but you won anyway
Gatos que se levantam superam as probabilidadesStand up cats beat the odds by far
Real reconhece real, R.R.R.Real recognize real, R.R.R.
Não confunda um nucca empolgado... com o quê?Don't mistake a amped up nucca.. for what?
Com um nucca que se levanta... eu não vouFor a stand up nucca.. I won't
Se você é um nucca que se levanta... então o quê?If you a stand up nucca.. then what?
Então se levante, nucca... R.. R.. R..Then stand up nucca.. R.. R.. R..
Basicamente, é isso...Basically, that's about it...
Espero que vocês entendam melhor...Hope you people get a better understanding...
E andem comigo... geah!And roll with me... geah!
Vamos nessa...Let's get into it...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joe Budden e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: