Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 16

Now Or Never

Joe Budden

Letra

Agora ou nunca

Now Or Never

Corrida de tempo, é agora ou nunca
Racing time, it's now or never

Aqui estamos nós, aqui para sempre
Here we are, here forever

(Você pode comer a poeira, estamos jogando anel ao redor do mundo)
(You can eat our dust, we're playing ring around the world)

Não, esta não é a história de um soldado
Nah, this ain't the story of a soldier

É a história de um negro que contou como sendo mais
It's the story of a nigga they counted as being over

É apenas a história de José
It's just the story of Joseph

Um novo nascimento, por isso, se você contou-me
A new birth, so if you counted me out

Por um lado você me entende, mas você ainda tinha uma mão livre
On one hand you understand me but still you had one hand free

Eu costumava fazer isso para alimentar meu filho e minha família
I used to do this to feed my son and my family

Agora você precisa dessas outras cinco dedos, que pode vir a calhar
Now you need those other 5 fingers, they might come in handy

Polvilhe sua erva em seus blunts
Sprinkle your weed on your blunts

Tenho inimigos quebrando recordes mundiais para as palavras mais consumidos de uma só vez
Got haters breaking world records for the most words eaten at once

Basta sair da minha maneira de auto, foi um otário para a escravidão
Just getting out of my self's way, been a sucker to slavery

Medo fodido sem camisinha, teve um bebê chamado Bravery
Fucked fear without a condom, had a baby named Bravery

Cabeça velha disse, dar em assassinato nas batidas
Old head said, give em murder on the beats

E foda vai comerciais, fazer comercial vai me
And fuck going commercial, make commercial go me

Se é um obstáculo que eu sou um salto, niggas não é de qualquer maneira ameaças
If it's a hurdle I'm a leap, niggas ain't threats anyway

Probabilidades não é a meu favor, mas eu estou tomando as apostas de qualquer maneira
Odds ain't in my favor, but I'm taking bets anyway

Não foi comigo no ginásio em Jersey, perdeu sua equipe
Wasn't with me in the gym in Jersey, lost his team

Mas nenhum dos meus tiros tocou os Nets de qualquer maneira
But none of my shots touched the Nets anyway

Lembra-se dele, garoto Jerz, novidade para alguns rosto velho
Remember him, Jerz kid, new to some, old face

Fãs amadureceu, assim como eu, agora as minhas palavras,
Fans matured, so did I, now my words,

Nervo deles duvidar eu, provavelmente não tinha fé
Nerve of them doubting I, probably had no faith

Imaginei que estaria rapper após o fato de que somos almas gêmeas
Figured I'd be rapper after the fact that we're soul mates

Há muito tempo eu cansei de esclarecedor ya
Long ago I done been enlightening to ya'll

Mas estava ficando ar fresco quando a escrita estava na parede
But they was getting fresh air when the writing was on the wall

Foi fodido um tempo, fumando dois maços por dia
Was fucked up a while, smoking 2 packs a day

Mas não importa que, em vez falar sobre alguns elogios
But never mind that, rather talk about some accolades

Ficou rico duas vezes, ele ficou limpo duas vezes
Got rich twice, he got clean twice

Coloque cadelas Hood em capas de revistas duas vezes
Put hood bitches on covers of magazines twice

Quando eles dizem que é favoritos jogo, merda não parece certo
When they say it's play favorites, shit don't seem right

E meus fãs olhar confuso como diabos você quer dizer que ele não é bom?
And my fans looking confused like fuck you mean he ain't nice?

Eu olhava a morte nos olhos sem máscaras no
I've stared death in the eyes without shades on

Pisque uma vez, abrir os olhos e se foi
Blink once, open my eyes and they was gone

Ignorar a conversa e meus caranguejos no balde virou-se para lagosta no prato
Ignore the chatter and my crabs in the bucket turned to lobster on the platter

Nenhum de vocês manos assunto
None of you niggas matter

Esta aqui é a volta da vitória e eu ainda não é mesmo ganhar
This here is the victory lap and yet I ain't even win

Por onde eu começo? Que tal quando eles não me deixaram entrar?
Where do I begin? How bout when they wouldn't let me in?

Não vai resolver essa revés, passou essa merda
Won't address that setback, passed that shit

Eu tenho a blackball e nas costas passou essa merda
I got the blackball and behind the back passed that shit

Preocupado com a obtenção de meu salário se
Concerned with getting my pay up

Alguns nunca pensei que ele estaria quente, percebi que eu apenas deitar-se
Some never thought he'd be hot, figured I'd just lay up

Mas eu não levar o tiro fácil, a partir do Tabernáculo grimiest
But I don't take the easy shot, from the grimiest Tabernacle

Meus colegas podem respeitar essa maçã podre
My peers can respect this bad apple

Nunca pensei que estaria de volta aqui né?
Never thought we'd be back here right?

Nunca pensei que estaria de volta, realizar-se
Never thought we'd be back, hold up

Deixe minhas guitarras cavalgar
Let my guitars ride out

Apenas um filho da puta mal-humorado
Just a moody motherfucker

Essa merda MME, que sobre ele
That MME shit, we on it

Se por acaso eu sou o meu passado nobre que estou tentando lamber-lo
If by chance I'm past my prime I'm tryna lap it

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joe Budden e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção