Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 293

Monday Papers

Joe Jackson

Letra

Jornais de Segunda-feira

Monday Papers

Eu não quero mais sairI don't want to go out any more
Li as notícias, não consigo acreditar nos meus olhosI read the news, I can't believe my eyes
Empurro a mesa contra a portaI push the table against the door
Você sabe que estou de saco cheio do mundo lá foraYou know I've had it with the world outside

Se você quer saber sobre os assassinos e viciadosIf you want to know about the murderers and junkies
Se você quer saber sobre o lado leste mais pobreIf you want to know about the lower east side
Agora eles têm um mapa que mostra onde conseguir sua doseNow they got a map shows you where to get your monkey
Você pode ler isso nos jornais de segunda-feira, jornais de segunda-feiraYou can read it in the monday papers, monday papers

Algumas pessoas gostam de um pouco de sangueSome people like a little gore
Algumas pessoas sempre estão nas cenas dos crimesSome people always at the scenes of crimes
Agora elas podem assistir mais na TVNow they can watch the tv more
Agora elas podem ler no Sunday TimesNow they can get it in the sunday times

Se você acha difícil lidar com o que vê na primeira páginaIf you find it hard to handle what you see on page one
Você pode pegar as tirinhas e dar umas risadasYou can pull the funnies out and have some laughs
Tome uma bebida e talvez você possa rir do Ronald ReaganTake a drink and maybe you can laugh at ronald reagan
Você pode ler isso nos jornais de segunda-feira, ler nos jornais de segunda-feiraYou can read it in the monday papers, read it in the monday papers

Jornais de segunda-feira não fazem perguntasMonday papers don't ask no questions
Jornais de segunda-feira não trazem mentirasMonday papers don't get no lies
Jornais de segunda-feira não levantam objeçõesMonday papers don't raise objection
Jornais de segunda-feira não têm olhosMonday papers don't got no eyes

Meu irmão tá indo pra lá agora, eu achoBrother's heading that way now I guess
Ele acabou de ler algo que deixou o rosto dele azulHe just read something made his face turn blue
Bem, eu não tenho nada contra a imprensaWell I got nothing against the press
Eles não publicariam se não fosse verdadeThey wouldn't print it if it wasn't true

Se você quer saber sobre o político gayIf you want to know about the gay politician
Se você quer saber como ser uma estrelaIf you want to know how to be a star
Mulheres - se vocês querem saber sobre a nova posição sexualLadies - if you want to know about the new sex position
Vocês podem ler isso nos jornais de segunda-feira, ler nos jornais de segunda-feiraYou can read it in the monday papers, read it in the monday papers

Jornais de segunda-feira não fazem perguntasMonday papers don't ask no questions
Jornais de segunda-feira não trazem mentirasMonday papers don't get no lies
Jornais de segunda-feira não levantam objeçõesMonday papers don't raise objection
Jornais de segunda-feira não têm olhosMonday papers don't got no eyes

Jornais de segunda-feira não fazem perguntasMonday papers don't ask no questions
Jornais de segunda-feira não trazem mentirasMonday papers don't get no lies
Jornais de segunda-feira não levantam objeçõesMonday papers don't raise objection
Jornais de segunda-feira não têm olhosMonday papers don't got no eyes

Leia tudo sobre isso, jornais de segunda-feiraRead all about it, monday papers




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joe Jackson e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção