Hometown
Joe Romersa
Cidade Natal
Hometown
Ele falou de almas torturadas
He spoke of tortured souls
Tão ultrajante o pedágio
So outrageous the toll
Você pode perder tudo que tem
You can lose all you have
Ele se recusou a ceder Para a cidade que leva tudo
He refused to give in to the town that takes all
Sobreviver, você precisa ter a vontade
Survive, you must have the will
Esse filme não termina do jeito que queremos O tempo todo
This movie doesn't end the way we want all the time
Em seguida ele grita para lua
Then he shouts at the moon
Ela se foi, e o medo tomou conta
She's gone, and fear has overcome
Ele estava andando milhas,Ele estava andando sosinho
He was walking the mile, he was walking alone
Tão ultrajante o pedágio
So outrageous the toll
Você pode perder tudo que tem
You can lose all you have
Ele se recusou a ceder para a cidade que leva tudo
He refused to give in to the town that takes all
Sobreviver, você precisa ter a vontade
Survive, you must have the will
Esse filme não termina do jeito que queremos o tempo todo
This movie doesn't end the way we want all the time
Em seguida ele grita para lua
Then he shouts at the moon
Ela se foi e o medo tomou conta
She's gone, and fear has overcome
Ele estava andando milhas, Ele estava andando sosinho
He was walking the mile, he was walking alone
Vinte e quatro aves mortas, Elas sangram sobre do ninho
Four and twenty deadbirds, they bleed upon the nest
Não houve tempo para razões, Elas não tinham nenhum sinal de uma ameaça
There was no time for reason, they had no sign of a threat
Agora é tarde demais,Tarde demais para mim
Now it's too late, too late for me
Essa cidade acabará me levando
This town will eventually take me
Tarde demais,tarde demais para mim
Too late, too late for me
Esta cidade ganhará
This town will win
(fala)
(spoken)
Através desta névoa elas vieram junto
Through this fog they come along
Criaturas sombrias cantando uma música terrível
Dark creatures singing a terrible song
O resto do bar riu dele
The rest of the bar laughed at him
Só eu senti minha esperança escurecer
Only I felt my hope grow dim
Encontraram-no morto no dia seguinte
They found him dead the very next day
Sem mais histórias dele, ouvi-los dizer
"No more stories from him," I heard them say
Culpamos a má sorte para seu destino
We blamed bad luck for his fate
Só eu senti o terror imenso
Only I felt terror so great
Ela e ele saberão
She and he will know
Que algum dia todas as coisão terão um fim
That someday all things will end
Aquela noite de neblina, Aquela lua triste
That misty night, that dismal room
Os mortos buscam pelo seus parentes
The dead search for the kill
Enquanto os anjos cantam no escuro sem fim
While angels sleep in endless dark
Os mortos procuram pecado.
The dead seek out sin
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joe Romersa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: