Tradução gerada automaticamente
Even The Flux Capacitor Can't Save Us Now
Joe Wilson
Até o Flux Capacitor Não Pode Nos Salvar Agora
Even The Flux Capacitor Can't Save Us Now
Você está seguro e..You're safe and..
Você está seguro e tranquilo.You're safe and your sound.
Com os pés no chão.With your feet on the ground.
Só brigamos em feriadosWe only fight on holidays
E aniversários..and anniversaries..
E aniversários.And anniversaries.
Eu fiquei na beira da água essa noiteI stood at the edge of the water tonight
E xinguei seu horizonte.. seu horizonte.and I cursed your skyline.. your skyline.
Você está seguro e..You're safe and..
Você está seguro e tranquilo.You're safe and your sound.
Com os pés no chão.With your feet on the ground.
Só brigamos em feriadosWe only fight on holidays
E aniversários.and anniversaries.
E aniversários.And anniversaries.
Eu fiquei na beira da água essa noiteI stood at the edge of the water tonight
E xinguei seu horizonte.. seu horizonte.and I cursed your skyline.. your skyline.
Acha que não consigo nadar no Hudson em tempo recorde.Think I can't swim the Hudson in record time.
Eu gostava mais de você quando você era você,I liked you better when you were you,
Não quem você está se tornando.not who you're turning into.
Vou amarrar um fio no meu dedoI'll tie a string around my finger
Pra me lembrar de te amar.To remind me to love you.
Quando eu estiver a um país de distânciaWhen I'm a country away
Estarei pensando em vocêI'll be thinking of you
E anos depois, quando eu estiver dividindo a cama com alguém,and years from now when I'm sharing a bed with a body,
Pelo menos vou fingir que é você, é.at least I'll pretend that it's you, yeah.
Eu gostava mais de você quando você era você, não quem você está se tornando.I liked you better when you were you, not who you're turning into.
Eu lembro de uma garota tímida e encantadora, ingênua ao mundo.I remember a shy delightful girl, naive to the world.
Eu fiquei na beira da água essa noiteI stood at the edge of the water tonight
E xinguei seu horizonte.. seu horizonte.and I cursed your skyline.. your skyline.
Vou amarrar um fio no meu dedoI'll tie a string around my finger
Pra me lembrar de te amar.To remind me to love you.
Quando eu estiver a um país de distânciaWhen I'm a country away
Estarei pensando em vocêI'll be thinking of you
E anos depois, quando eu estiver dividindo a cama com alguém,and years from now when I'm sharing a bed with a body,
Pelo menos vou fingir que é você.at least I'll pretend that it's you.
Vou amarrar um fio no meu dedoI'll tie a string around my finger
Pra me lembrar de te amar.To remind me to love you.
Quando eu estiver a um país de distânciaWhen I'm a country away
Estarei pensando em vocêI'll be thinking of you
E anos depois, quando eu estiver dividindo a cama com alguém,and years from now when I'm sharing a bed with a body,
Pelo menos vou fingir que é você.at least I'll pretend that it's you.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joe Wilson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: