Tradução gerada automaticamente

What If A Woman
Joe
E Se Uma Mulher
What If A Woman
E se uma mulher....tivesse um cara por fora e nunca passasse tempo com você??What if a woman....had a man on the side and she never spent time with you??
E se uma mulher....dissesse que tá trabalhando até tarde e sempre fosse a mesma desculpa??What if a woman....said she's working late and it's always the same excuse??
E se uma mulher....pegasse as chaves do seu carro. Dissesse, "Já volto, não se preocupa!"?What if a woman....took the keys to your whip. Said, "I'll be right back don't trip!"?
E se uma mulher....te deixasse em casa com as crianças trocando fraldas e tal, que reviravoltaWhat if a woman....left you home with the kids chaging diapers and shit what a twist
Você conseguiria ficar no lugar dela e andar uma milha??Could you stand in her shoes and walk a mile??
(Eu nem acho que sim!)(I don't even think so!)
Você conseguiria segurar a barra do jeito que ela faz e sorrir?Could you hold it down the way she does and smile?
(Eu não conheço um homem que conseguisse)(I don't know a man that could)
E se uma mulher....What if a woman....
E se uma mulher....What if a woman....
E se uma mulher....fosse igual a você?? (duas vezes)What if a woman....was just like you?? (twice)
Tente imaginar isso.Try to imagine that.
E se uma mulher....What if a woman....
E se uma mulher....What if a woman....
E se uma mulher....fosse igual a nós.What if a woman....was just like us.
Oh, pense nisso agoraOh, think about it now
E se uma mulher....What if a woman....
E se uma mulher....você conseguiria lidar com tudo que ela faz??What if a woman....could you handle all she does??
E se uma mulher....começasse a usar as calças? Você se sentiria menos homem, OHHH?What if a woman....started wearing the pants? Would you feel less than a man than OHHH?
E se uma mulher....nunca quisesse se estabelecer, sempre quisesse sair por aí escondido?What if a woman....never wanted to settle down, always wanted to run around on the low?
Você pode implorar, você pode suplicar, você pode chorarYou can beg You can plead You can cry
Ela não vai ser sua esposaShe won't be your wife
Com seus olhos cheios de lágrimasWith your eyes full of tears
Ela vai estar rodando pelas ruas com as amigas saindo essa noite.She'll be running the streets with her girls hainging out tonight.
É a mesma coisa que você faz com elaIt's the same thing you do to her
Você conseguiria ficar no lugar dela e andar uma milha?Could you stand inside her shoes and walk a mile?
(Você vê, eu realmente não acho que sim)(You see I don't really think so)
Você conseguiria segurar a barra do jeito que ela faz e sorrir?Could you hold it down the way she does and smile?
(Eu não conheço um homem que conseguisse)(I don't know a man that could)
E se uma mulher....What if a woman....
E se uma mulher....What if a woman....
E se uma mulher....fosse igual a você? (Igual a você)What if a woman....was just like you? ( Just like you)
E se uma mulher....What if a woman....
E se uma mulher....What if a woman....
E se uma mulher....fosse igual a mim?What if a woman....was justlike me?
(Eu preciso te avisar agora)(I gotta let you know now)
E se uma mulher....What if a woman....
E se uma mulher....What if a woman....
E se uma mulher....fosse igual a nós? Oh Oh Oh OOHHHHWhat if a woman....was justlike us? Oh Oh Oh OOHHHH
E se uma mulher....What if a woman....
E se uma mulher....What if a woman....
E se uma mulher....você conseguiria lidar com tudo que ela faz?What if a woman....could you handle all she does?
(sussurro) (Você conseguiria lidar com isso?)(whisper) (Could you handle it?)
Se as coisas fossem ao contrário...If the tables were turned around...
Você iria embora, você ficaria, você se afogaria??Would you leave, would you stay, would you drowned??
Se as cartas que você recebeu mudassem...If the cards you were dealt with were change..
Você deixaria sua mão pegar fogo??Would you let your hand go up in flames??
E se uma mulher....What if a woman....
E se uma mulher....What if a woman....
E se uma mulher....fosse igual a você?What if a woman....was just like you?
E se uma mulher....What if a woman....
E se uma mulher....What if a woman....
E se uma mulher....fosse igual a mim??What if a woman....was just like me??
E se as coisas de repente começassem a mudar?What if the tables suddenly started to turn?
E se uma mulher....What if a woman....
E se uma mulher....What if a woman....
E se uma mulher....fosse igual a mim?What if a woman....was just like me?
E se uma mulher....What if a woman....
E se uma mulher....What if a woman....
E se uma mulher....What if a woman....
Ela seria a cafetinaShe'ld be the pimp
E se uma mulher....What if a woman....
E se uma mulher....What if a woman....
E se uma mulher....What if a woman....
E você a prostituta.And you the Ho.
E se uma mulher....What if a woman....
E se uma mulher....(Pense nisso)What if a woman....(Think about it)
E se uma mulher....você conseguiria lidar com tudo que ela faz?What if a woman....could you handle all she does?
E se ela engravidasse você e dissesse, "Não é meu!"What if she knocked you up and said, "It ain't mine!"
E se uma mulher....What if a woman....
E se uma mulher....What if a woman....
E se uma mulher....fosse igual a você?What if a woman....was just like you?
E se uma mulher....What if a woman....
E se uma mulher....What if a woman....
E se uma mulher....fosse igual a você?What if a woman....was justlike you?
Se ela fosse embora e nunca mais voltasse.If she were to leave and never come back again.
E se uma mulher....What if a woman....
E se uma mulher....What if a woman....
E se uma mulher....fosse igual a nós?What if a woman....was just like us?
Você acha que conseguiria lidar com isso sozinho?Do you think that you could handle it on your own?
E se uma mulher....What if a woman....
E se uma mulher....What if a woman....
E se uma mulher....você conseguiria lidar com tudo que ela faz?What if a woman....could you handle all she does?
Pense nisso agora, pense nissoThink about it now think about it
E se uma mulher....What if a woman....
E se uma mulher....What if a woman....
E se uma mulher....fosse igual a você?What if a woman....was justlike you?
E se uma mulher....What if a woman....
E se uma mulher....What if a woman....
E se uma mulher....fosse igual a mim?What if a woman....was just like me?
para desvanecer até o fimto fade to end



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: