Tradução gerada automaticamente
Astronaut
Joel Compass
Astronauta
Astronaut
Vivendo como um astronauta
Living like an astronaut
Espaço Outta você pode ver
Outta space you can see
Não aconteceu como eu pensava
Hasn't happened how I thought
Mas pelo menos eu vejo claramente
But at least I see clearly
Fora da mente eu não sei por que
Out of mind I don't know why
Tento congelar quadro como minhas mãos se movem lento
I try to freeze frame as my hands move slow
Fora da minha mente, eu não sei por que
Out of my mind I don't know why
Tento congelar quadro como minha mente se solta
I try to freeze frame as my mind lets go
Estava no meu caminho para te amar
Was on my way to love you
Eu estava passando através de você, deixe-me oh cruzeiro
I was passing through you let me cruise oh
E eu estou pensando em você, garota
And I'm thinking of you girl
É a verdade Eu me agarrei a
It's the truth I held on to
E agora eu flutuar sobre você
And now I float above you
Enquanto eu estiver no sexo eu penso em você
While I'm in the sex I think of you
É a maneira que eu mantê-lo perto até o dia em que
It's the way I keep it close until the day I
Chegar em casa
Get home
Chegar em casa
Get home
Chegar em casa
Get home
Chegar em casa
Get home
Chegar em casa
Get home
Vivendo como um astronauta
Living like an astronaut
Outta espaço que você pode me ouvir
Outta space you can hear me
Ele não me bateu como eu pensava
It hasn't hit me how I thought
Separados por infinito
Separated by infinity
Saia da minha mente, eu não sei por que
Get out of my mind I don't know why
Tente congelar quadro como minhas mãos se movem lento
Try to freeze frame as my hands move slow
Outta minha mente, eu não sei por que
Outta my mind I don't know why
Tentando congelar quadro como minha mente se solta
Trying to freeze frame as my mind lets go
Estava no meu caminho para te amar
Was on my way to love you
Eu estava passando através de você, deixe-me cruzeiro
I was passing through you let me cruise
Eu estou pensando em você, garota
I'm thinking of you girl
É a verdade Eu me agarrei a
It's the truth I held on to
E agora eu flutuar sobre você
And now I float above you
Enquanto eu estiver no sexo eu penso em você
While I'm in the sex I think of you
É a maneira que eu mantê-lo perto
It's the way I keep you close
Até o dia em que eu chegar em casa
Until the day I get home
Eu estou no meu caminho
I'm on my way
Não se movem tão rápido
Don't move so fast
Não se movem tão rápido
Don't move so fast
Eu disse espere, eu estou no meu caminho para casa
I said hold on, I'm on my way home
Não se movem tão rápido
Don't move so fast
Não se movem tão rápido
Don't move so fast
Estava no meu caminho para te amar
Was on my way to love you
Eu estava passando através de você, deixe-me cruzeiro
I was passing through you let me cruise
Eu estou pensando em você, garota
I'm thinking of you girl
É a verdade, eu segurei
It's the truth I held onto
E agora eu flutuar sobre você
And now I float above you
Enquanto eu estiver no sexo que 'eu penso em você
While I'm in the sex it' I think of you
Porque é a maneira que eu mantê-la perto
Cause it's the way I keep her close
Até o dia em que eu chegar em casa
Until the day I get home
Chegar em casa
Get home
Chegar em casa
Get home
Chegar em casa
Get home
Chegar em casa
Get home
Chegar em casa
Get home
Chegar em casa
Get home
Chegar em casa
Get home
Chegar em casa
Get home
Chegar em casa
Get home
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joel Compass e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: