Tradução gerada automaticamente
The Best Idea I Ever Had
Joel Faviere
A melhor idéia I Ever Had
The Best Idea I Ever Had
Ela disse, "Jump!"
She said: Jump!
Então eu disse, "pretty little baby Como elevado, com os grandes olhos castanhos?
So I said: How high, pretty little baby with the big, brown eyes?
Você não precisa deles outros caras, porque eu posso ser sua droga de escolha, esta noite ... "
You don't need them other guys, cause I can be your drug of choice, tonight
Estamos swervin 'para fora da estrada, nunca fazendo o que nos é dito
We're swervin' off the road, never doin' what we're told
E ya já sabe, você me pronto para ir, m-mm
And ya already know, you got me ready to go, m-mm
Você é o melhor, a melhor idéia que eu já tive
You're the best, the best idea I ever had
E eu era um naufrágio, até que veio ao redor
And I was such a wreck, until you came around
Agora, você é tão bonito
Now, you're so cute
Mas isso é notícia velha
But that's old news
Porque, você é o melhor, a melhor idéia que eu já tive
Cause, you're the best, the best idea I ever had
É verdade, oh
It's true, oh
A melhor idéia que eu já tive, é verdade
The best idea I ever had, it's true
Oh, Hoah
Oh, hoah
A melhor idéia que eu já tive
The best idea I ever had
É verdade, oh
True, oh
A melhor idéia que eu já tive, é verdade
The best idea I ever had, it's true
Oh, Hoah
Oh, hoah
A melhor idéia que eu já tive
The best idea I ever had
São as coisas que você diz;
It's the things you say
Eles dirigem me cra-cra louco
They drive me cra-cra-crazy
Todo dia
Each and every day
Você me faz sentir menos fora do lugar
You make me feel less out of place
Yeah, yeah, yay
Yeah, yeah, yay
Sim, yay
Yeah, yay
Eles dirigem me cra-cra louco
They drive me cra-cra-crazy
Yeah, yeah, yay
Yeah, yeah, yay
Sim, yay
Yeah, yay
Você pode me ouvir, querida?
Can ya hear me, sweetie?
Você é o melhor, a melhor idéia que eu já tive
You're the best, the best idea I ever had
E eu era um naufrágio, até que veio ao redor
And I was such a wreck, until you came around
Agora, você é tão bonito
Now, you're so cute
Mas isso é notícia velha
But that's old news
Porque, você é o melhor, a melhor idéia que eu já tive
Cause, you're the best, the best idea I ever had
É verdade, oh
It's true, oh
A melhor idéia que eu já tive, é verdade
The best idea I ever had, it's true
Oh, Hoah
Oh, hoah
A melhor idéia que eu já tive
The best idea I ever had
É verdade, oh
True, oh
A melhor idéia que eu já tive, é verdade
The best idea I ever had, it's true
Oh, Hoah
Oh, hoah
A melhor idéia que eu já tive, é verdade ...
The best idea I ever had, it's true
Yeah, yeah, yay
Yeah, yeah, yay
Sim, yay
Yeah, yay
Eles dirigem me cra-cra louco
They drive me cra-cra-crazy
Yeah, yeah, yay
Yeah, yeah, yay
Sim, yay
Yeah, yay
Eles dirigem me cra-cra louco ...
They drive me cra-cra-crazy
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joel Faviere e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: